"بالمُناسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the way
        
    • though
        
    • Speaking of which
        
    by the way, Sensei, that's the first time I hear that story. Open Subtitles .بالمُناسبة يا مُعلّمي، إنَّها المرّة الأولى التي أسمع فيها تِلك القصّة
    I've been the one keeping damned souls from slipping loose... a job, by the way, that I loathe. Open Subtitles كُنت أنا من يُبقي الأرواح الملعونة حبيسة دون فرار ، مُهمة ، بالمُناسبة ، أمقتها حقاً
    by the way, you weren't even invited to the combine. Open Subtitles بالمُناسبة ، أنت لم تتم دعوتك قط إلى المُسكر
    Which, by the way, is something I would never do. Open Subtitles والذي بالمُناسبة إنه شيءٌ لن أتجرأ على فِعلهُ إُطلاقاً
    How do you think we're gonna get there, though? Open Subtitles كيف تعتقد أننا سنصل إلى هُناك بالمُناسبة ؟
    by the way, in case you're interested, I'm not pregnant. Open Subtitles بالمُناسبة ، فى حالة كُنتَ مُهتماً، أنا لستُ حاملاً.
    Rubbing it in dirt works like a charm, by the way. Open Subtitles نقعه في الأوساخ يعمل بشكل سحري بالمُناسبة
    Oh, good job warning me she's strong enough to lift a house, by the way. Open Subtitles عمل جيد منك ألا تُحذرني أنها قوية كفاية لتقوم برفع منزل بالمُناسبة
    - Great name, by the way. - Thank you. Open Subtitles ـ إسم رائع ، بالمُناسبة ـ شكراً لك
    I was going to lose a few pounds to fit into my slim-fit suit, which is houndstooth, by the way. Open Subtitles كُنت سأخسر بعض الوزن لتُناسبني بدلتي الجديدة الضيقة وهى مُقلمة ، بالمُناسبة
    You know, that shirt is super itchy, by the way. Open Subtitles أتعلم ، هذا القميص يُسبب الحكة بالمُناسبة
    by the way, I'm feeling pretty confident we're having a boy. Open Subtitles بالمُناسبة ، أشعر بثقة كاملة في أننا سنحظى بولد
    by the way, someone from Corporate is waiting for you in the conference room. Open Subtitles بالمُناسبة ، شخصًا ما من الشركة ينتظركِ في غرفة الإجتماعات
    We're gangsters. How's your leg, by the way? Open Subtitles نحنُ رجال عصابات ، كيف حال رجلك بالمُناسبة ؟
    Right now, by the way, our client list is not cutting it with the old man. Open Subtitles الآن ، بالمُناسبة ، قائمة عُملائنا لا تتقاطع مع قائمة عُملاء الرجل العجوز
    Everybody calm down, by the way, it's coming up next. Open Subtitles فليهدأ الجميع ، بالمُناسبة المُؤتمر سيأتي تالياً
    I know we already moved things around, and thank you again so much, by the way. Open Subtitles أعلم أنّنا قد غيّرنا جدول الزيارات سَلَفاً و أشكركِ كثيراً مرّة أخرى ، بالمُناسبة
    Where were you, by the way, during all that? Open Subtitles أين كُنت بالمُناسبة في خضّم كل تلك الأحداث ؟
    That's courtesy of a national parks service cam, by the way. Open Subtitles هذه مُجاملة من كاميرا خدمة الحدائق الوطنيّة بالمُناسبة.
    Love those toenails, by the way. Open Subtitles أحب تلك أظافر أصابيع قدميكِ، بالمُناسبة.
    Might wanna second-guess that nipple ring, though. Open Subtitles رُبما كان ينبغي عليك التفكير مُجدداً بشأن حلقة الحلمة تلك ، بالمُناسبة
    Speaking of which, how's the bone patrol going? Open Subtitles بالمُناسبة ، كيف حال المواعدة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus