Special political missions -- rest and recuperation travel for United Nations Volunteers | UN | البعثات السياسية الخاصة - السفر للراحة والاستجمام بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة |
:: The delayed deployment factor for United Nations Volunteers is 49 per cent, which discounts this to 71, 97 and 122 respectively. | UN | :: عامل تأخر في النشر بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة هو 49 في المائة، وهو ما يسمح بخصم هذه المجاميع إلى 71 و 97 و 122 على التوالي. |
Delayed recruitment factors have been applied to the estimates as follows: 20 per cent for international staff, 15 per cent for national staff and 20 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وقد طبقت معاملات لتأخير التوظيف على التقديرات على النحو التالي: 20 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 15 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 20 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
16. The most significant factor contributing to the reduced requirements was the actual average vacancy rate of 9.5 per cent experienced for United Nations Volunteers compared to a zero vacancy rate in the budget. | UN | 16 - كان أكثر العوامل إسهاما في انخفاض الاحتياجات هو معدل الشغور الفعلي البالغ 9.5 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة بالمقارنة بمعدل شغور صفري متوقع في الميزانية. 13.0 دولار |
The cost estimates for civilian staff reflect a vacancy factor of 20 per cent for international staff, 10.6 per cent for national staff and 10 per cent for United Nations Volunteers. | UN | تعكس التكاليف المقدرة للموظفين المدنيين عامل شغور قدره 20 في المائة بالنسـبة للموظفين الدولييـن، و 10.6 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 10 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
44. The Committee also notes that rates applied for United Nations Volunteers in UNMEE changed recently. | UN | 44 - وتلاحظ اللجنة أيضا أن المعدلات المطبقة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا قد تغيرت مؤخرا. |
In this connection, a vacancy rate of 26 per cent for international staff, 22 per cent for national staff, 23 per cent for United Nations Volunteers and 12 per cent for military observers have been utilized in costing salaries and related costs. | UN | وفي هذا الصدد، روعيت معدلات الشواغر المقدَّرة بـ 26 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 22 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 23 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة و 12 في المائة بالنسبة للمراقبين العسكريين في حساب تكلفة المرتبات وما يتصل بها من تكاليف. |
With the addition of 129 international, 482 national and 129 Volunteer posts, vacancy rates would increase to 32 per cent for international staff, 46 per cent for national staff and 42 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وبإضافة الوظائف التي تبلغ 129 وظيفة دولية و 482 وظيفة وطنية و 129 وظيفة متطوعين، سوف تزيد معدلات الشغور لتصل إلى 32 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، و 46 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 42 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
25. The cost estimates for civilian staff reflect a vacancy factor of 20 per cent for international staff, 10.6 per cent for national staff and 10 per cent for United Nations Volunteers. | UN | 25 - وتعكس التكاليف المقدرة للموظفين المدنيين عامل شغور قدره 20 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، و 10.6 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 10 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
As at 31 October 2009, the vacancy rates were 18 per cent for international staff, 9.3 per cent for national staff and 3.9 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وبلغت معدلات الشواغر في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 ما نسبته 18 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، و 9.3 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 3.9 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
For 2002/03 the average monthly vacancy rates were 20.1 per cent for international staff, 9 per cent for national staff and 9.5 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وكان متوسط معدل الشغور الشهري للفترة 2002/2003 يبلغ 20.1 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 9 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 9.5 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
In view of the obvious delays in deployment, the Committee recommends that the delayed deployment factor be adjusted to a more realistic rate of 25 per cent for international staff, 15 per cent for national staff and 10 per cent for United Nations Volunteers. | UN | واعتبارا لحالات التأخير الواضحة في النشر، توصي اللجنة بتعديل عامل التأخر في النشر بحيث يكون المعدل أقرب إلى الواقع وقدره 25 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 15 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 10 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
16. The additional requirements were due mainly to a higher than budgeted number of recruitments and repatriations for United Nations Volunteers (UNVs) due to the unexpected high turnover of UNVs during the reporting period. | UN | 16 - تعود الاحتياجات الإضافية أساسا إلى الزيادة في التعيينات وعمليات الإعادة إلى الوطن بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة أكثر مما كان مدرجا في الميزانية، وذلك بزيادة حركة تنقل متطوعي الأمم المتحدة غير المتوقعة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
The Committee was informed that the rates had improved considerably; as at 28 February 2002, the rates were 15 per cent for international staff, 5 per cent for local staff and 30 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وأُبلغت اللجنة أن معدلات الشواغر قد انخفضت بشكل ملحوظ؛ ففي 28 شباط/فبراير 2002، بلغت 15 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 5 في المائة بالنسبة للموظفين المحليين و 30 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
The Committee recommends a particular emphasis on further reducing the vacancy rate for United Nations Volunteers, which now stands at 18.7 per cent. (para. 19) | UN | وتوصي بالتركيز بوجه خاص، على زيادة تخفيض معدل الشغور بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة الذي يبلغ الآن 18.7 في المائة. (الفقرة 19) |
As at 29 February 2008, the overall vacancy rate for civilian personnel including general temporary assistance positions was 9 per cent; 19 per cent for international staff, 4 per cent for national staff and 8 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وفي 29 شباط/فبراير 2008، بلغ معدل الشغور العام بالنسبة للموظفين المدنيين، بما في ذلك وظائف المساعدة المؤقتة العامة، 9 في المائة؛ و 19 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين؛ و 4 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 8 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
Utilized resources for civilian personnel were $0.1 million higher than planned, mainly because of higher-than-budgeted levels of incumbency for international and national staff, which were offset by lower-than-budgeted levels of incumbency for United Nations Volunteers and general temporary assistance. | UN | وارتفع استخدام الموارد تحت بند الموظفين المدنيين عما كان مقرراً بمبلغ 0.1 مليون دولار، ويُعزى ذلك أساسا إلى ارتفاع معدلات شغل الوظائف عما كان مدرجاً في الميزانية بالنسبة للموظفين الدوليين والوطنيين وهو الارتفاع الذي قابله انخفاضُ مستويات شغل الوظائف عما كان مدرجاً في الميزانية بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
As of 31 January 2008, the Mission's vacancy rates (including temporary positions) are 7.2 per cent for international staff, 23.8 per cent for National Officers, 4.7 per cent for national General Service staff and 6.6 per cent for United Nations Volunteers. | UN | في 31 كانون الثاني/يناير 2008، بلغ معدّل الشواغر في البعثة (بما في ذلك الوظائف المؤقتة) 7.2 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين، و 23.8 في المائة بالنسبة للموظفين الفنيين الوطنيين، و 4.7 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، و 6.6 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة. |
The Advisory Committee notes that the current vacancy rates, as of 31 March 2008, stand at 24.3 per cent for international staff, 9 per cent for national staff and 5.3 per cent for United Nations Volunteers. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن معدلات الشغور الحالية المسجلة في 31 آذار/مارس 2008 تبلغ 24.3 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 9 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين، و 5.3 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة(). |
23. The Advisory Committee notes that the Mission is proposing a lower vacancy factor of 15 per cent for international staff (20 per cent, as of 31 March 2010) and 10 per cent for United Nations Volunteers (16.2 per cent, as of 31 March 2010). | UN | 23 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنّ البعثة تقترح عامل شواغر منخفضا يبلغ 15 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين (20 في المائة اعتبارا من 31 آذار/مارس 2010) و 10 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة (16.2 في المائة اعتبارا من 31 آذار/مارس 2010). |
64. The additional requirements were attributable mainly to the lower actual vacancy rate for international United Nations Volunteers of 20.5 per cent compared with 30 per cent as applied in the budget. | UN | 64 - تعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى انخفاض معدل الشغور الفعلي بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة الذي بلغ 20.5 في المائة مقارنة بالنسبة المدرجة في الميزانية وقدرها 30 في المائة. |