for me to be at this hotel without my wife. | Open Subtitles | بالنسبة لي أن أكون في هذا الفندق دون زوجتي |
Well, it's probably just easier for me to be objective right now. | Open Subtitles | حسنا، من المحتمل أنه أسهل بالنسبة لي أن أكون موضوعية الآن |
But it is important for me to be near the king. | Open Subtitles | ولكن من المهم بالنسبة لي أن أكون قريبا من الملك. |
Xiao He, it's a not easy for me to be here | Open Subtitles | شياو هو، انها ليست سهلة بالنسبة لي أن أكون هنا |
Oliver said I'm supposed to help you prep for your interview with Susan Williams and it was safer for me to be here than over there starting an international incident. | Open Subtitles | قال أوليفر أنا من المفترض لمساعدتك على الإعدادية لمقابلتك مع سوزان وليامز وكان أكثر أمانا بالنسبة لي أن أكون هنا |
It is a very big honor for me to be here. | Open Subtitles | إنه لشرف كبير جداً بالنسبة لي أن أكون هنا. |
No, you don't understand what it was like for me to be human. | Open Subtitles | لا، أنت لا تفهم ماذا كان بالنسبة لي أن أكون بشرية. |
But it's hard for me to be in limbo, you know? | Open Subtitles | ولكن من الصعب بالنسبة لي أن أكون في طي النسيان، أتعرف؟ |
It's just hard for me to be with someone who has no direction or no passion. | Open Subtitles | إنه من الصعب بالنسبة لي أن أكون مع أحداً بلا إتجاة أو لا شغف |
It's not good for me to be alone too much. | Open Subtitles | ليس من الجيد بالنسبة لي أن أكون وحيدا أكثر من اللازم. |
The very fact that I am is exactly why it's not safe for me to be a parent. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا هو بالضبط السبب في أنه ليس آمناً بالنسبة لي أن أكون والداً |
My Lords, at such a time, it is good for me to be amongst my people. | Open Subtitles | أيها اللوردات ، في مثل هذا الوقت انه لامر جيد بالنسبة لي أن أكون بين شعبي |
If it's vital for Joe to be on that ship, it's vital for me to be on stage | Open Subtitles | إذا كان أمر حيوي لجو لتكون على تلك السفينة، فمن الأهمية بمكان بالنسبة لي أن أكون على خشبة المسرح |
feeling alone and unconnected and wondering if I have a purpose, so for me to be able to do this for my friend... | Open Subtitles | وأشعر بالوحدة والإنعزال وأتساءل عما اذا كان لي هدف لذا بالنسبة لي أن أكون قادرة على فعل هذا لصديقتي |
It's not so easy for me to be a romantic. | Open Subtitles | ليس من السهل بالنسبة لي أن أكون رومانسية |
It'll be good for me to be here for a while, to be here alone. | Open Subtitles | سيكون من الجيد بالنسبة لي أن أكون هنا لفترة من الوقت، لتكون هنا وحدها. |
It's okay for me to be here. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لي أن أكون هنا. |
Listen, is it really necessary for me to be here? | Open Subtitles | أمن الضروري بالنسبة لي أن أكون هنا؟ |
It's impossible for me to be a father. | Open Subtitles | من المستحيل بالنسبة لي أن أكون أباً |
It's OK for me to be here. | Open Subtitles | انه موافق بالنسبة لي أن أكون هنا. |