"بالنسبه له" - Traduction Arabe en Anglais

    • for him
        
    • to him
        
    for him pea soup ain't nothing But a ham delivery system. Open Subtitles بالنسبه له حساء البازلاء .ليس إلا نظام توصيل لشرائح اللحم
    I suggested that you might have some policy ideas for him. Open Subtitles لقد إقترحت أنه ربما يكون لديك بعض الأفكار بالنسبه له.
    Sidney will never see that. It's too late for him, and he knows it. Open Subtitles سيدني لن نرى ذلك، لقد فات الآوان بالنسبه له و هو يعلم هذا
    Makes no difference to him, or to his job. Open Subtitles لا يشكل هذا فرقاً بالنسبه له ولا لوظيفته
    It was a horrible day when they were so cruel to him. Open Subtitles لقد كان يوم مروع بالنسبه له على المعاملة التي عاملوه بها
    Why is it okay for him to allow a doctor to help him see again, but you can't let us help you walk again? Open Subtitles لماذا لابأس بالنسبه له ،أن يدع طبيبا يساعده للرؤيه مجددا
    And every day I have this baby inside of me is a good day for him. Open Subtitles و كل يوم أحمل هذا الطفل بداخلي هو يوم جيد بالنسبه له
    So for him to shoot her in her heart... in the universe of his delusions... he would be sentencing her to eternal damnation. Open Subtitles لذا بالنسبه له أن يطلق النار عليها في قلبها.. في هذا الكون الذي بأوهامه.. فسيكون كالذي يحكم عليه باللعنة الأبدية.
    - Easy work for him. - Oh, he doesn't mind the day work. Open Subtitles عمل سهل بالنسبه له لا يمانع في ساعات العمل
    It still seems awkward for him to be alone with me. Open Subtitles مايزال من الغريب بالنسبه له ان يجلس بمفرده معي
    It's better for him if we pick up some kid who doesn't know anything. Open Subtitles انه من الأفضل بالنسبه له اذا قمنا بالقبض على فتى لا يعرف أى شئ
    Easy for him to launder the money. Open Subtitles لذا سهل بالنسبه له أن يقوم بغسيل الأموال.
    It makes it really easy for him to rob people without their realizing it. Open Subtitles يجعل الامر سهل حقاً بالنسبه له لسرقه الناس دون ان يدركوا
    We need to move this thing along before it's too late for him. Open Subtitles نحتاج أن نزيح هذا الشيء جانباً قبل أن يفوت الأوان بالنسبه له
    Oh, for him, it depends on what day of the week it is. Open Subtitles اوه , بالنسبه له انه يعتمد .على اي يوم في الاسبوع
    Your book is clearly useless to him without the key. Open Subtitles كتابك يبدو غير مفيد بالنسبه له بدون حل الشفرات
    Rather than type, it may have been the women's circumstances that were important to him. Open Subtitles بدلا من النوع, قد يكون بسبب ظروف المرأتان التي كانت مهمه بالنسبه له
    Maybe it's because I didn't screw up my life or because I take responsibility for things, so going after my girlfriends... it's always been like this little game to him. Open Subtitles ربما لانى لم ابعثر حياتى او لانى اتحمل المسؤليه لذلك يتعقب صديقاتى كانها لعبه ما دائمه بالنسبه له
    He's my partner. Maybe you should be a better partner to him. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تكون شريك افضل بالنسبه له
    Him deciding like this only tells us that we mean nothing to him. Open Subtitles اتخاذه لمثل هذا القرار لوحده يعني أننا غير مهمين بالنسبه له
    Oh, trust me, if he was as bad a friend to you as you've been to him, Open Subtitles كن علي ثقه اذا كان صديق سئ لك كما انت بالنسبه له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus