"بالنهج المواضيعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • thematic approach
        
    Conference Room 4 Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    Conference Room 4 Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    3 p.m.- Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items: UN مناقشة منظمة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي:
    In a thematic approach, provisions of the current text would be discussed as they relate to each key area of concern, rather than sequentially as they appear in the text. UN :: عملا بالنهج المواضيعي تُناقش أحكام النص الحالي حسب صلتها بكل من مجالات الاهتمام الرئيسية، بدلاً من مناقشتها على التوالي حسب ترتيب ظهورها في النص.
    33. The representative of Switzerland welcomed the thematic approach of the annual report, which favoured collaboration among divisions. UN 33 - ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    The representative of Switzerland welcomed the thematic approach of the Annual Report, which favoured collaboration among divisions. UN 33- ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    33. The representative of Switzerland welcomed the thematic approach of the annual report, which favoured collaboration among divisions. UN 33 - ورحب ممثل سويسرا بالنهج المواضيعي المتبع في التقرير والذي يشجع على التعاون فيما بين الشُّعب.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN كما أجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، وذلك في ست جلسات غير رسمية، في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN وأجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، خلال ست جلسات غير رسمية عقدت في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN وتم إجراء مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في ست جلسات غير رسمية، في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في ست جلسات غير رسمية، عقدت في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN كما أجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، وذلك في ست جلسات غير رسمية عقدت في الفترة من ٢٧ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN وأجريت مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، في ست جلسات غير رسمية عقدت في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings, from 27 to 31 October. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد، في ست جلسات غير رسمية انعقدت في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach were held at six informal meetings from 27 to 31 October 1997. UN ودارت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في ست جلسات غير رسمية انعقدت في الفترة من ٧٢ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    186. Many delegations expressed their support for the programme activities and welcomed the new thematic approach adopted by the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the reorganization of its secretariat. UN ١٨٦ - أعربت وفود كثيرة عن تأييدها لﻷنشطة البرنامجية ورحبت بالنهج المواضيعي الجديد الذي انتهجته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وكذلك إعادة تنظيم أمانتها.
    Structured discussions of specific subjects within the adopted thematic approach were held from 30 October to 3 November. UN وتم إجراء مناقشة منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في الفترة ما بين ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    16. The programme of work has been reoriented to meet the thematic approach recommended by the Commission, with an emphasis on regional economic cooperation and the interdisciplinary nature of the economic and social issues. UN ١٦-١٧ وقد أعيد توجيه برنامج العمل للتقيد بالنهج المواضيعي الذي أوصت به اللجنة، مع التركيز على التعاون الاقتصادي اﻹقليمي والطبيعة المتعددة التخصصات المميزة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November. UN ودارت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد وذلك في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November. UN وجرت مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus