In addition, the Accelerated Growth Strategy (CAS) will occupy a central place, highlighting new priorities in transport infrastructure and energy as multisectoral policies to stimulate growth. | UN | وينضاف إلى ذلك استراتيجية النمو السريع التي تحتل مكانة محورية إلى جانب الأولويات الجديدة الأبرز التي تتصل بالهياكل الأساسية للنقل وبالطاقة باعتبارها سياسات متعددة القطاعات لتحفيز النمو. |
27. The Government of Chile reported that it has continued its efforts to further improve transit transport infrastructure serving Bolivia and Paraguay. | UN | 27 - وأبلغت حكومة شيلي أنها واصلت جهودها الرامية إلى النهوض بالهياكل الأساسية للنقل العابر التي تخدم بوليفيا وباراغواي. |
They are also closely related to a country's inadequate national transport infrastructure and low levels of infrastructure and service quality in the country's ports. | UN | كما أنها ترتبط بصورة وثيقة بالهياكل الأساسية للنقل الوطني غير المناسبة وانخفاض مستويات الهياكل الأساسية ونوعية الخدمات في موانئ البلاد. |
The Office of the High Representative compiled statistics on key macroeconomic variables, foreign direct investment, official development assistance, debt sustainability, participation of landlocked countries in international trade, as well as selected indicators for transport infrastructure and trade facilitation. | UN | وجمع مكتب الممثل السامي إحصاءات عن متغيرات الاقتصاد الكلي الرئيسية، والاستثمار الأجنبي المباشر، والمساعدة الإنمائية الرسمية، والقدرة على تحمل الديون، ومشاركة البلدان غير الساحلية في التجارة الدولية، فضلا عن مؤشرات مختارة تتعلق بالهياكل الأساسية للنقل وبتيسير التجارة. |
46. ECE is pursuing a network approach to the development of international transport infrastructure by developing, updating and promoting its transport infrastructure agreements. | UN | 46 - وتتبع اللجنة الاقتصادية لأوروبا نهج الشبكة في تعاملها مع مسألة تطوير الهياكل الأساسية للنقل الدولي، وتتوسل في ذلك تطوير اتفاقاتها المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل وتحديثها وتعزيزها. |
It also underlined recent developments affecting the inland transport infrastructure of developing countries with a special focus on the public - private partnerships in financing inland transport infrastructure development. | UN | وتم التركيز أيضاً على آخر التطورات المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل الداخلي في البلدان النامية مع التركيز بشكل خاص على الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تمويل تطوير الهياكل الأساسية للنقل الداخلي. |
The practice of coordinating transport investment was illustrated by a national experience from Latin America, where national transport infrastructure plans are aligned with regional long-term initiatives such as ITHO (Transport Initiative in the Western Hemisphere) and IIRSA (Regional Initiative for South American Integration). | UN | 17- وعرضت تجربة وطنية من أمريكا اللاتينية كمثال يوضح ممارسة تنسيق الاستثمار في مجال النقل، حيث تم تنسيق الخطط الوطنية الخاصة بالهياكل الأساسية للنقل مع المبادرات الإقليمية الطويلة الأجل مثل مبادرة النقل في نصف الكرة الغربي والمبادرة الإقليمية للتكامل في أمريكا الجنوبية. |
The balanced and complementary development of road and railway transport subsectors, as well as the expansion and modernization of maritime ports, commensurate with the growth in demand for transport services, should be an integral part of national and regional transport infrastructure strategies. | UN | 61- إن التطوير المتوازن والتكميلي لقطاعي النقل الفرعيين بالطرق البرية والسكك الحديدية، فضلاً عن توسيع الموانئ البحرية وتحديثها، على نحو يتناسب مع نمو الطلب على خدمات النقل، ينبغي أن يكون جزءاً لا يتجزأ من الاستراتيجيات الوطنية والإقليمية المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل. |