"باليانصيب" - Traduction Arabe en Anglais

    • lottery
        
    • raffle
        
    • the lotto
        
    • sweepstakes
        
    He always said if he ever won the lottery, first thing he'd do is buy a Corvette stingray convertible. Open Subtitles كان يقول دوما انه ان فاز باليانصيب فأول شيء سيقوم به هو شراء كورفيت ستينغراي مكشوفة السقف
    I'm the guy who wins the lottery and loses the ticket. Open Subtitles أنا مثل الذي فاز باليانصيب ومن بعدها خسر تذكرة الفوز.
    Say a guy wins the lottery. Ten million bucks. Open Subtitles لنقل أن رجلٌ فاز باليانصيب بـ10 ملايين دورلار
    It's a long story, but the gay man tricked the old man into thinking he won the lottery. Open Subtitles إنّها قصّةٌ طويلة، ولكن الرجل الشاذ إستطاع خداع الرجل المُسنّ وجعلهُ يظنُّ بأنّهُ قد فاز باليانصيب.
    You win an amazing raffle and you want to cancel it? Open Subtitles لقد فزتى باليانصيب و انتى ترغبى بألغائها ؟
    But people win the lottery. Maybe it's nothing but luck? Open Subtitles لكن الناس يفوزن باليانصيب ربما ذلك لاشيء سوى الحظ
    Tonight they find out if they won the lottery. Open Subtitles الليلة سيكتشف كل شخص اذا كان فاز باليانصيب
    You get born into this neighborhood, it's the opposite of winning the lottery. Open Subtitles إذا وُلدتَ في هذا الحي إنه عكس الفوز باليانصيب
    Ok, it's customary that the lottery winner shares that mega-payout with the rest of the office. Open Subtitles حسناً، من المعتاد أن الفائز باليانصيب يتقاسم جائزته الضخمة مع بقية المكتب
    Just pretend you won the lottery, except this prize, it comes with a string, and if you don't stay the hell away from my husband, Open Subtitles ولكن تظاهر انك فزت باليانصيب عدا ان هذه الجائزه تأتي مع حبل واذا لم تبقي بعيدا عن زوجي
    Just remember... a lot of people who win the lottery end up killing themselves. Open Subtitles ..تذكر فقط أن الكثير ممن يفوزون باليانصيب يقومون بالانتحار
    Some guy was just waiting for me at school, said you won the lottery. Open Subtitles كان هناك شخص ينتظرني أمام المدرسة وأخبرني بأنك فزت باليانصيب
    If that's true, then how come all round the world, every week, loads of people win the lottery, but no one ever, ever gets hit by an asteroid? Open Subtitles إن كان ذلك صحيح, فكيف نحو العالم كله في أسبوع واحد.. الكثير من الناس يربحون باليانصيب و لا أحد, أبداً, أبداً يسقط عليه نيزك ؟
    No, people want to win the lottery. Open Subtitles كلا، الناس تحب أشياء غير ذلك، مثل الفوز باليانصيب.
    You win the lottery and that makes you a better person than us? Open Subtitles أنت تفوز باليانصيب وهـذا يجعـلك شخصاً افضل منـا ؟
    I used to sit on the windowsill and imagine things like winning the lottery. Open Subtitles اِعتدت ان اجلس عند النافذه والتخيل بأنني فائز باليانصيب
    Our Bolita winning numbers in Miami are tied to the Cuban national lottery, right? Open Subtitles أرقام الاوراق الرابحة في ميامي مربوطة باليانصيب الوطني الكوبي . أليس كذلك ؟
    A high school guy has a better chance of winning the lottery than he does finding your g-spot. Open Subtitles شباب الثانوية لديهم فرصة أفضل في الفوز باليانصيب على أن يرضوكِ.
    All right, so there's this man and he really wants to win the lottery. Open Subtitles هممم , حسنآ لقد كان هذا الرجل وأراد حقآ ان يفوز باليانصيب
    Beauty! We'll get us a drink'cause we're going to have a raffle. Open Subtitles سنحصل على الشراب عن طريق البيع باليانصيب
    You can't win the lotto if you don't buy a ticket, right? Open Subtitles أنت لا تستطيع الفوز باليانصيب ان لم تشتري بطاقة , صحيح؟
    Somebody found your precious sweepstakes notice out on the street. Open Subtitles أحدهم وجد إعلان فوزك الغالي باليانصيب في الشارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus