"باليدوغلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Baledogle
        
    • Balidogle
        
    In Baledogle, UNSOA commenced the construction of the Aviation Hub and hangers. UN وبدأ مكتب دعم البعثة تشييد مركز الطيران وحظائر الطائرات في باليدوغلي.
    Camp layout was completed based on existing facilities in Baledogle. UN وأنجز تصميم المعسكر استنادا إلى المرافق المقامة في باليدوغلي.
    Sheik Yusuf Indohaadde moved militia members from Baledogle airfield to positions north-east of Jowhar. UN وقام شيخ يوسف إندوهادي بنقل أفراد الميليشيا من مدرج باليدوغلي الجوي إلى مواقع إلى الشمال الغربي من جوهر.
    63. ICU also deployed some of its units during the same time frame in the areas of Baledogle and Leego. UN 63 - ولقد نشر اتحاد المحاكم الإسلامية كذلك بعض وحداته أثناء نفس الفترة الزمنية في منطقتي باليدوغلي ولييجو.
    The Transitional National Government currently relies on the former military airport of Balidogle. UN وتعتمد حاليا الحكومة الوطنية المؤقتة على مطار باليدوغلي العسكري السابق.
    Baledogle is an important entry point for arms for ICU. UN وتعتبر باليدوغلي نقطة دخول هامة للأسلحة المقدمة إلى اتحاد المحاكم الإسلامية.
    There was an operational change for the aviation hub to be relocated from Mogadishu to Baledogle. UN حدث تغيير تنفيذي في ما يتعلق بمركز الطيران حيث تقرر نقله من مقديشو إلى باليدوغلي.
    Earlier the same day the aircraft that transported the fighters had also offloaded shipments of AK-47 assault rifles and PKM machine-gun ammunition at Baledogle airport. UN وفي وقت سابق من نفس اليوم، كانت نفس الطائرة التي نقلت المقاتلين قد أفرغت شحنات من بنادق هجومية طراز AK-47، وذخائر، ومدافع رشاشة من طرازPKM بمطار باليدوغلي.
    The Monitoring Group also received information that on 6 September 2005 another IL-76 operated by the Libyan Government landed at Baledogle airport. UN وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات تفيد أن طائرة أخرى من طراز IL-76 تشغّلها الحكومة الليبية هبطت يوم 6 أيلول/سبتمبر 2005 في مطار باليدوغلي.
    114. On 11 June 2006 a C-130 aircraft, using flight call sign SVA6708, departed Jazan, Saudi Arabia, for Baledogle airport. UN 114 - في 11 حزيران/يونيه 2006، غادرت جزان في المملكة العربية السعودية طائرة من طراز C-130 مستخدمة إشارة النداء SVA6708 أثناء الطيران، قاصدة مطار باليدوغلي.
    39. The Monitoring Group also received credible information that the same State provided another member of the opposition, Sheik Yusuf Indohaadde, with arms by transporting them to two locations in Middle Shabelle -- by aircraft to Baledogle Airport, near Mogadishu, and by ship to the port of Marka. UN 39 - وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات موثوق بها بأن نفس الدولة المذكورة زودت عضوا آخر بالمعارضة، هو شيخ يوسف إندوهادي، بالأسلحة، عن طريق شحنها إلى موقعين في شبيلي الوسطى، جوا إلى مطار باليدوغلي بالقرب من مقديشو وبحرا إلى ميناء ماركا.
    " 39. The Monitoring Group also received credible information that the same State provided another member of the opposition, Sheik Yusuf Indohaadde, with arms by transporting them to two locations in Middle Shabelle -- by aircraft to Baledogle Airport, near Mogadishu, and by ship to the port of Marka. UN 39 - وتلقى فريق الرصد أيضا معلومات موثوقة بأن الدولة المذكورة نفسها زودت عضوا آخر في المعارضة، هو شيخ يوسف إندوهادي، بالأسلحة، عن طريق شحنها إلى موقعين في شبيلي الوسطى وذلك جوا إلى مطار باليدوغلي المجاور لمقديشو وبحرا إلى ميناء ماركا.
    (a) Around 3 March 2006, an aircraft with registration number E-B69 transported the following arms, ammunition and military equipment directly from Asmara to Baledogle airport (Lower Shabelle region), Somalia: UN (أ) حوالي 3 آذار /مارس 2006، نقلت طائرة تحمل رقم التسجيل E-B69 مباشرة من أسمرة إلى مطار باليدوغلي (منطقة شابيلي السفلى)، الصومال، الأسلحةَ والذخائر والمعدات العسكرية التالية:
    (b) Around 5 March 2006, an aircraft arrived at Baledogle airport from Eritrea, containing the following arms, ammunition and military equipment for the militant fundamentalists: UN (ب) وقريبا من 5 آذار/مارس 2006، وصلت طائرة إلى مطار باليدوغلي قادمة من إريتريا محملة بأسلحة وذخائر والمعدات العسكرية التالية للأصوليين المقاتلين:
    88. The Monitoring Group received information that on 25 July 2006 an aircraft containing a shipment of arms from the Islamic Republic of Iran arrived at Baledogle airport and was met by the ICU head of security affairs, Sheikh Yusuf Mohamed Siyaad " Indohaadde " and the Chairman of the Dayniile Islamic Court, Sheikh Hussein Janaqow. UN 88 - استلم فريق الرصد معلومات تفيد بأنه في 25 تموز/يوليه 2006، وصلت طائرة محملة بشحنة أسلحة من جمهورية إيران الإسلامية إلى مطار باليدوغلي واستقبلها رئيس شؤون الأمن بالمحاكم الإسلامية، الشيخ يوسف محمد سياد " اندوهادي " ورئيس محكمة دينلي الإسلامية، الشيخ حسين جانكوه.
    Baledogle airport UN مطار باليدوغلي
    41. On 8 August 2006 300 fighters of ICU were also flown from Baledogle airport (north-west of Mogadishu), Lower Shabelle region, to Eritrea for the purpose of attending military training in the use of rockets and surface-to-air missiles that Eritrea had recently delivered to ICU. UN 41 - وفي 8 آب/أغسطس 2006، نقل 300 مقاتل من اتحاد المحاكم الإسلامية جوا من مطار باليدوغلي (شمال غرب مقديشو)، بمنطقة شبيلي السفلى، إلى إريتريا لحضور تدريب عسكري على استعمال قذائف وصواريخ سطح - جو، التي قامت إريتريا بتقديمها مؤخرا إلى اتحاد المحاكم الإسلامية.
    90. Further to the arrangements made by Hizbollah on behalf of ICU in exchange for the participation of the military force of ICU in Lebanon, on 14 August 2006 an aircraft from the Islamic Republic of Iran arrived at Baledogle airport containing a small shipment of arms. It also transported about 40 wounded members of the ICU military force that had fought on the side of Hizbollah (see the section on Hizbollah below). UN 90 - وفي أعقاب الترتيبات التي قام بها حزب الله باسم اتحاد المحاكم الإسلامية مقابل مشاركة القوة العسكرية لاتحاد المحاكم الإسلامية في لبنان، وصلت، في 14 آب/أغسطس 2006، طائرة من جمهورية إيران الإسلامية إلى مطار باليدوغلي محملة بشحنة صغيرة من الأسلحة ونقلت أيضا حوالي 40 جريحا من القوة العسكرية التابعة لاتحاد المحاكم الإسلامية الذين قاتلوا إلى جانب حزب الله. (انظر الفرع المتعلق بحزب الله أدناه).
    In addition, in preparation for the delivery by ship of those weapons, the Government of Eritrea also flew several plane-loads of military supplies to Aideed's forces at Balidogle airfield, near Mogadishu. UN وعلاوة على ذلك، فإنه استعدادا لتسليم تلك الأسلحة بالسفن، أرسلت الحكومة الإريترية عن طريق الجو عددا من الشحنات العسكرية بالطائرات إلى قوات عيديد في مطار باليدوغلي بالقرب من مقديشيو.
    There was also intense fighting for control of Balidogle airport about 60 miles south-west of Mogadishu, where militia loyal to General Aidid had been in control since the departure of UNOSOM. UN ودار هناك أيضا قتال عنيف للسيطرة على مطار باليدوغلي الذي يقع على بعد حوالي ٦٠ ميلا جنوب غرب مقديشيو والذي كانت تسيطر عليه الميليشيا الموالية للجنرال عيديد منذ رحيل عملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    Fighting broke out in Afgoye town, Lower Shabelle region, between Murosade and Habergedir-Ayr militia of Balidogle and Afgoye. UN اندلع القتال في مدينة افغويي بمنطقة شبيلي السفلى بين الميليشيا التابعة لقبيلة مرصدي بمدينة باليدوغلي وميليشيا قبيلة حبرجدير - أير بمدينة أفغويي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus