A ministerial meeting was held in Bamako on 11 November to prepare for the forthcoming summit, bringing together all the countries concerned. | UN | وعُقد اجتماع وزاري في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر من أجل التحضير لمؤتمر القمة المقبل، حيث ضم جميع البلدان المعنية. |
Following advocacy and follow-up, five children were also released from the Central Prison of Bamako on 16 August. | UN | وفي أعقاب جهود الدعوة والمتابعة، أفرج أيضا عن الأطفال الخمسة من السجن المركزي في باماكو في 16 آب/أغسطس. |
A special meeting of the joint chiefs of staff of the armies of Algeria, Mali, Mauritania and the Niger was held in Bamako on 29 April. | UN | وعقد اجتماع خاص لرؤساء هيئات الأركان المشتركة لجيوش الجزائر ومالي وموريتانيا والنيجر في باماكو في 29 نيسان/أبريل. |
The agency has also created more ad hoc educational projects, such as a course in dental surgery at the University of Bamako in Mali, the first and only course of its type in that country. | UN | ووضعت الوكالة مشاريع تعليمية أضيق نطاقا، مثل إعداد برنامج دراسي لجراحة الأسنان في جامعة باماكو في مالي وهو البرنامج الأول والوحيد للتأهيل في هذا المجال في هذا البلد. |
19. The participants agreed to convene their next meeting in Bamako, in March 2013. | UN | 19 - واتفق المشاركون على عقد اجتماعهم المقبل في باماكو في آذار/مارس 2013. |
- The General Convention on Judicial Matters between the Republic of Mali and the Republic of Cameroon, signed at Bamako on 6 May 1964; | UN | - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية الكاميرون، الموقعة في باماكو في 6 أيار/مايو 1964؛ |
- The Convention on Judicial Cooperation between the Republic of Mali and the Republic of Ghana, signed at Bamako on 31 August 1977; | UN | - الاتفاقية العامة للتعاون القضائي بين جمهورية مالي وجمهورية غانا، الموقعة في باماكو في 31 آب/أغسطس 1977؛ |
- The General Convention on Cooperation in Judicial Matters between the Republic of Mali and the Republic of Guinea, signed at Bamako on 20 May 1964; | UN | - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية غينيا، الموقعة في باماكو في 20 أيار/مايو 1964؛ |
- A convention on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and the Republic of Tunisia, signed at Bamako on 9 March 1965; | UN | - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية التونسية، الموقعة في باماكو في 9 آذار/مارس 1965؛ |
- An agreement on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and the French Republic, signed at Bamako on 29 November 1962; | UN | - اتفاق التعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي والجمهورية الفرنسية، الموقع في باماكو في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1962؛ |
109. Mr. Siaka Coulibaly (see the previous reports, S/2006/735 and S/2006/964), who was interviewed in Bamako on 18 April 2007, confirmed that he left Séguéla in early 2003 following threats he had received from the rebels. | UN | 109 - أكد السيد سياكا كوليباي (انظر التقريرين السابقين S/2006/735 و S/2006/964) الذي التقى به الفريق في باماكو في 18 نيسان/أبريل 2007 مغادرته سيغيلا في أوائل 2003، إثر تلقيه تهديدات من المتمردين. |
- The Convention on Judicial Cooperation between the Republic of Mali and the People's Democratic Republic of Algeria, signed at Bamako on 28 January 1983; | UN | - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، الموقعة في باماكو في 28 كانون الثاني/يناير 1983؛ |
- A general convention on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and Burkina Faso, signed at Bamako on 23 November 1963; | UN | - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وبوركينا فاسو، الموقعة في باماكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1963؛ |
- A general convention on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and the Republic of Côte d'Ivoire, signed at Bamako on 11 November 1964; | UN | - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية كوت ديفوار، الموقعة في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1964؛ |
In addition, France and Canada, in cooperation with the Organization of African Unity (OAU), are organizing a conference on the universalization and implementation of the Convention in Africa, to be hosted by Mali in Bamako on 15-16 February 2001. | UN | وعلاوة على ذلك، تنظم فرنسا وكندا، بالاشتراك مع منظمة الوحدة الأفريقية مؤتمرا بشأن تعميم وتنفيذ الاتفاقية في أفريقيا، وستستضيف مالي هذا المؤتمر في باماكو في يومي 15 و16 شباط/فبراير 2001. |
Council members welcome the meeting at Bamako on 2 March to facilitate the peace process in Sierra Leone and call upon all concerned to adhere to its recommendations. | UN | ويرحب أعضاء المجلس باجتماع باماكو في 2 آذار/ مارس لتسهيل عملية السلام في سيراليون ويدعون جميع المعنيين إلى التقيد بتوصياته. |
The next meeting of the Group will be held in Bamako in June 2013. | UN | وسيعقد الاجتماع القادم للفريق في باماكو في حزيران/يونيه 2013. |
At a follow-up meeting of the steering committee of the network held in Bamako in October 2010, the implementation of the workplan was elaborated. | UN | وفي اجتماع للمتابعة عقدته اللجنة التوجيهية للشبكة في باماكو في تشرين الأول/أكتوبر 2010، نوقش تنفيذ خطة العمل بالتفصيل. |
This second regional report on Africa was launched in Bamako in November 2010. | UN | واحتُفل بصدور هذا التقرير، وهو ثاني التقارير الإقليمية المتعلقة بأفريقيا، في باماكو في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010. |
The Centre participated in the first meeting of the Regional Technical Committee in Bamako in May 2007. | UN | وفي هذا السياق، شارك المركز في الاجتماع الأول للجنة الفنية الإقليمية الذي عُقد في باماكو في أيار/مايو 2007. |
High-level consultation meetings to draft these documents were held in Bamako in March 1999. | UN | وعقدت في باماكو في آذار/مارس 1999 اجتماعات رفيعة المستوى للتشاور حول صياغة هاتين الوثيقتين. |
Construction of new logistics base in Bamako at the airport | UN | بناء القاعدة اللوجستية الجديدة في باماكو في المطار |