"بامكانك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You can
        
    • you could
        
    • can you
        
    • able
        
    • could you
        
    • could have
        
    • You may
        
    • Would you
        
    And now that we have this, You can focus your powers. Open Subtitles والان بما اننا حصلنا على هذا بامكانك التركيز على قدراتكِ
    We just want to see if You can continue acting after being struck by a falling Spiderman. Open Subtitles نريد فقط التأكد ما إذا كان بامكانك التمثيل بعد ما أصبحنا عالقين بسبب سقوط سبايدرمان
    And if You can be discreet, maybe we'll have one light beer. Open Subtitles وإذا كان بامكانك الاحتفاظ بسر سوف نتناول كوياً من البيرة الخفيفة
    Maybe if you could give me blow jobs more often? Open Subtitles ربما اذا كان بامكانك عمل اعمال قذرة لي ؟
    I mean, you could search the furthest reaches of the universe and never find anything more beautiful. Open Subtitles ربما بامكانك أن تفتش عن أعظم الأثرياء في العالم لكن لن تجد شيئا أكثر جمالا
    If You can do it in less than 45 seconds. Open Subtitles اذا كان بامكانك عملها في اقل من 45 ثانيه
    - You really think You can handle girl talk? Open Subtitles اتعتقدين حقا انه بامكانك تولي امر حديث الفتيات
    Talk about how You can help regular families, like ours. Open Subtitles تحدث عن كيف بامكانك أن تساعد العائلات العادية مثلنا
    So, you think You can give that a shot, for me? Open Subtitles إذاً , هل تعتقد أنه بامكانك محاولة ذلك من أجلي؟
    You can help these families get closure before you die. Oh... Pass. Open Subtitles بامكانك ان تساعد العائلات للحصول على خاتمة قبل ان تموت سأرفض
    You can't even discuss it, how could you help? Open Subtitles لا تستطيع حتى التفوه به، فكيف بامكانك المساعدة؟
    You can't save him, but You can listen to his voice. Open Subtitles أنتي لا تستطيعي إنقاذه، لكن بامكانك أن تستمعي إلى صوته.
    After you publish, You can have as much integrity as you want. Open Subtitles بعد ان تنشري الكتاب، بامكانك الحصول على نزاهات بقدر ما تشائين.
    You think You can do whatever you want in Thailand? Open Subtitles اتظن انه بامكانك فعل ما يحلو لك فى تايلند؟
    Not to mention other preoccupations which You can well imagine. Open Subtitles ناهيك عن المشاغل, التي لا بد أن بامكانك تخيّلها
    What makes you think You can cut in line? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن بامكانك تخطي الدور؟
    If you could spare Troy, that would be great. Open Subtitles هل بامكانك أن تعيرني تروي؟ سيكون امرا رائعا
    You think you could tell her that I'm deep? Open Subtitles هل تظن ان بامكانك اخبارها بان كلامي عميق
    you could be killed for giving a glass of water. Open Subtitles كان بامكانك ان تموت لمجرد تقديم كأس ماء لليهود
    Got it. Diane, can you hold on for one second? Open Subtitles علم ديان هل بامكانك الانتظار للحظة واحدة فقط ؟
    I'm sure my husband will send our fearsome army after those villains and besides, that's mean you will be able to rest a little. Open Subtitles أنا واثقة ان زوجى سيرسل جيش ما خلف هؤلاء الاشرار الى جانب هذا ، هذا يعنى انه سيكون بامكانك ان ترتاح قليلا
    you could have asked him why they were there Open Subtitles بامكانك ان تسأله لماذا يتواجد مساجين امريكيين هناك
    - while the seller of the gun profits? - You may. Open Subtitles بينما البائع ينتفع من بيع الاسلحة نعم بامكانك
    Would you say that you were in any state to be making sound decisions? Open Subtitles هل بامكانك القول انكِ كنتِ في حالة يمكنكِ فيها إتخاذ قرارات صائبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus