"بانتخابكم رئيسا" - Traduction Arabe en Anglais

    • on your election as Chairman
        
    • on your election as President
        
    • on your election to the chairmanship
        
    • on your election as Chair
        
    • on your election to the presidency of
        
    • your election as President of
        
    • on your election as the Chairman
        
    At the outset, let me congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the Disarmament Commission at its 2008 substantive session. UN في البداية، اسمحو لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2008.
    As this is the first time that I take the floor, please allow me to extend to you my congratulations, Sir, on your election as Chairman of the 2008 session of the Disarmament Commission. UN بما أن هذه هي المرة الأولى التي أتكلم فيها، اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2008.
    Allow me also to congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly. UN واسمحوا لي أيضا أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    I offer you, Sir, my warm congratulations on your election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN وأقدم لكم، سيدي، تهانيّ الحارة بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    I wish at the outset to congratulate you, Ambassador De Alba, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN أود في البداية أن أهنئكم، سعادة السفير دي ألبا، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Sen (India): Please accept, Sir, our congratulations on your election as Chair of the Disarmament Commission. UN السيد سين (الهند) (تكلم بالانكليزية): أرجو أن تقبلوا، سيدي، تهانينا بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    Let me convey to you, Mr. President, my congratulations on your election to the presidency of the United Nations General Assembly at its forty-eighth session. UN اسمحوا لي أن أعرب لكم، السيد الرئيس، عن تهاني بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Mr. Rao (India): Please accept our congratulations, Sir, on your election as Chairman of the Disarmament Commission. UN السيد راو (الهند) (تكلم بالإنكليزية): أرجو أن تقبلوا تهانيَّ، سيدي، بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.
    At the outset, Sir, the Rio Group wishes to congratulate you on your election as Chairman of the 2009 substantive session of the Disarmament Commission, as well as your efforts to reach an agreement on the Commission's agenda. UN وبادئ ذي بدء، تود مجموعة ريو أن تهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح لعام 2009، وبجهودكم التي تبذلونها للتوصل إلى اتفاق بشأن جدول أعمال الهيئة.
    Mr. Elgannas (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. UN السيد القناص (الجماهيرية العربية الليبية): بادئ ذي بدء أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بانتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Mr. Castellón Duarte (Nicaragua) (spoke in Spanish): I should like first, on behalf of my delegation, to express my warmest congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee at this session. UN السيد كاستلون دوارتي (نيكاراغوا) (تكلم بالاسبانية): أود في البداية أن أعرب باسم وفدي عن التهنئة القلبية لكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة.
    Mr. Motoc (Romania): Let me begin, Sir, by congratulating you most sincerely on your election as Chairman of the First Committee, in both my national capacity and as Vice-Chairman of the Committee. UN السيد موتوك (رومانيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ، سيدي، بصفتي الوطنية وبصفتي نائبا لرئيس اللجنة بتقديم أخلص التهانئ إليكم بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Beck (Palau): We would like to convey our warm congratulations to you, Sir, on your election as President. UN السيد بيك (بالاو) (تكلم بالانكليزية): نزجي لكم تهانينا الحارة، سيدي، بانتخابكم رئيسا.
    Mr. Borg (Malta): I would like to join the other delegations here in congratulating you, Mr.; President, on your election as President of the General Assembly. UN السيد بورغ (مالطة) (تكلم بالانكليزية): أضم صوتي إلى صوت الوفود الأخرى هنا لتهنئتكم، السيد الرئيس، بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Drnovsek (Slovenia): Let me take this opportunity to congratulate you, Sir, and your country, Namibia, on your election as President of the fifty-fourth session of the General Assembly. UN السيد درنوفسيك )سلوفينيا( )تكلم بالانكليزية(: اسمحــوا لــي أن أنتهز هذه الفرصة لتهنئتكم، سيدي، وبلدكم ناميبيا بانتخابكم رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Borg (Malta): I join other delegations in congratulating you, Mr. President, on your election as President of the General Assembly. UN السيد بورغ )مالطة( )تكلم بالانكليزية(: أضم صوتي إلى الوفود اﻷخرى المهنئة لكم، سيادة الرئيس، بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Burleigh (United States of America): On behalf of the host country, I want to congratulate you, Sir, on your election as President of the General Assembly, and to wish you well as you embark on your new responsibilities. UN السيد بيرلي )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )تكلم بالانكليزية(: باسم بلدي أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة، متمنيا لكم الخير وأنتم تضطلعون بمسؤولياتكم الجديدة.
    Mr. Semin (Russian Federation) (spoke in Russian): On behalf of my delegation, I wish to congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد سيمن (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): باسم وفد بلدي، أود أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. De Rivero (Peru) (spoke in Spanish): I congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee. UN السيد دي ريبيرو (بيرو) (تكلم بالأسبانية): أهنئكم, سيدي, بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى.
    Mr. Kamau (Kenya): I wish to congratulate you, Sir, on your election as Chair of this session of the Disarmament Commission. UN السيد كاماو (كينيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، بانتخابكم رئيسا لهذه الدورة لهيئة نزع السلاح.
    Mr. Ásgrímsson (Iceland): Allow me at the outset to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly. UN السيد أسغريمسون (آيسلندا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئ سيادتكم بانتخابكم رئيسا للجمعية العامة.
    Mr. Danesh-Yazdi (Islamic Republic of Iran): I would like to begin by congratulating you, Sir, on your election as the Chairman of the Disarmament Commission. UN السيد دانيش - يازدي (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أبدأ بتهنئتكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا لهيئة نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus