You know there will be somebody waiting for them | Open Subtitles | أنت تعرف أنه سيكون هناك شخص ما بانتظارهم |
When they reached the Gualavo river, a man in uniform carrying a rifle was waiting for them. | UN | وعندما بلغوا نهر غوالافو كان بانتظارهم رجل بالزي الرسمي يحمل بندقية. |
The plane is there waiting for them when they get off the island. They'll be home in a few hours. | Open Subtitles | الطائرة كانت بانتظارهم حين رحلا عن الجزيرة، سيعودان خلال بضعة ساعات. |
300 men and women coming home. Their families waiting for them. | Open Subtitles | ثلاثُ مئةِ رجلٍ و امرأة عائدون و عائلاتهم بانتظارهم. |
They will be expecting me to join them, but you will be waiting for them, making sure our son remains out of harm's way. | Open Subtitles | يتوقعون حضوري لانضمام اليهم لكنك ستكون بانتظارهم للتأكد من ان ابننا لن يلحقه اى اذى |
This message will give them the confidence to come out, and when they do, we'll be waiting for them. | Open Subtitles | ستعطيهم هذه الرسالة ثقة ليظهروا و عندما يظهرون، سنكون بانتظارهم |
Sooner or later, their people are gonna come back for them, and when they do, we'll be waiting for them. | Open Subtitles | إن عاجلاً أو آجلاً، سيعود قومهم لأجلهم وعندما يعودون، سنكون بانتظارهم |
The rabbits travel through the woods to the well-appointed burrow of their cousins where a warm fire is waiting for them. | Open Subtitles | الارانب سافرت عبر الغابة الى مكان اللقاء جحر ابناء عمهم مكان ما اشعلوا النار بانتظارهم |
And when your friends got there, a bunch of my people'd be waiting for them. | Open Subtitles | و عندما يصل أصدقاؤكم هناك سيكون بعض من أفراد قومي بانتظارهم |
You tell any of your hombres, that if they are even thinking, even tick about the deeds, Vic Rasdale is waiting for them. | Open Subtitles | أن لا يفكروا و لو مجرد تفكير بالمهمات لأنني بانتظارهم |
According to testimony from fellow refugees and aid workers, those who accepted enlistment left the camp alone, at dusk, usually during study period, and assembled on a nearby hilltop where vehicles would be waiting for them. | UN | واستنادا إلى شهادة اللاجئين وعمال المساعدة، فإن أولئك الذين قبلوا التجنيد كانوا يتركون المخيم لوحدهم بعد الغروب وعادة خلال فترة الدراسة، وكانوا يتجمعون على قمة تلة قريبة حيث كانت المركبات بانتظارهم. |
We'll have a team waiting for them in Ataturk. | Open Subtitles | لدينا فريق بانتظارهم في أتاتورك |
A German firing squad was waiting for them. | Open Subtitles | كان بانتظارهم فرقة إعدام ألمانية |
I've alerted the Daedalus' infirmary. They're waiting for them. | Open Subtitles | [عدّلت مستوصف الـ[ديدالوس إنهم بانتظارهم |
I'm waiting for them to explain what happened with the flag. | Open Subtitles | انني بانتظارهم لتفسير ما حدث الي العلم |
But when they do, We'll be waiting for them. | Open Subtitles | لكننا سنكون هنا بانتظارهم عندما يفعلون |
I'm not waiting for them. | Open Subtitles | لن أقوم بانتظارهم |
But you will be waiting for them. | Open Subtitles | ولكنك ستكون بانتظارهم |