The Chadian contingent returned to Bangui on 5 March. | UN | وعادت الوحدة التشادية إلى بانغي في 5 آذار/مارس. |
81. The colonial period began when Europeans penetrated Ubangi and French explorers founded a post in Bangui on 26 June 1889. | UN | 81- بدأت الفترة مع التغلغل الأوروبي في أوبانغي حيث أسس المستكشفون الفرنسيون مركز بانغي في 26 حزيران/يونيه 1889. |
8. The members of the Commission arrived in Bangui on 11 March 2014 and were received by the Special Representative of the Secretary-General in the Central African Republic. | UN | ٨ - ووصل أعضاء اللجنة إلى بانغي في 11 آذار/مارس 2014، حيث استقبلهم الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
It strongly supports the intention of the President of the Republic of Chad to visit Bangui in the very near future. | UN | ويؤيد بقوة اعتزام رئيس جمهورية تشاد زيارة بانغي في القريب العاجل. |
In addition, the Minister for Territorial Administration and Decentralization reported to the press that the repatriation of the special forces of Chad deployed in Bangui in 2003 to reinforce the Presidential Guard had been agreed upon. | UN | وإضافة إلى ذلك، أبلغ وزير شؤون الإدارة الإقليمية واللامركزية الصحافة بأنه قد تم الاتفاق على إعادة القوات التشادية الخاصة التي سبق نشرها في بانغي في عام 2003 لتعزيز الحرس الرئاسي. |
MONUC logistic bases necessary to support the deployment of sector headquarters and guard units are already operational in Kinshasa and Goma and in Bangui in the Central African Republic. | UN | وقواعد للنقل والإمداد التابعة للبعثة واللازمة لدعم نشر مقار القطاعات ووحدات الحراسة، تعمل بالفعل في كينشاسا وغوما وفي بانغي في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
The Ministry’s depot was looted when the Séléka took control of Bangui on 24 March 2013. | UN | ونهب مستودع الوزارة، عندما سيطر تحالف سيليكا على بانغي في 24 آذار/مارس 2013. |
Andilo reportedly returned to Bangui on 6 August 2014, leaving “Colonel Simplice” in charge. | UN | وتفيد التقارير أن أنديلو عاد إلى بانغي في 6 آب/أغسطس 2014، وأناب عنه العقيد سيمبليس. |
7. The sixth meeting of the International Contact Group on the Central African Republic was held in Bangui on 11 November. | UN | 7 - وعقد الاجتماع السادس لفريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى في بانغي في 11 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Press release issued in Bangui on 13 January 1999 | UN | بيان صحفي صادر في بانغي في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ |
The latter began returning to Bangui on 9 June 2003. | UN | وقد بدأ هؤلاء اللاجئون في العودة إلى بانغي في 9 حزيران/يونيه 2003. |
Considering the declaration issued by the heads of State in Bangui on 25 January 1997, | UN | وإذ نضع في الاعتبار إعلان رؤساء الدول الصادر في بانغي في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، |
In view of the general report and recommendations of the Committee on Consensus-building and Dialogue, adopted in Bangui on 18 January 1997, | UN | ** ومراعاة للتقرير العام والتوصيات التي اعتمدتها لجنة التشاور والحوار في بانغي في ٨١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١؛ |
The review process had concluded with a high-level forum held in Bangui on 8 December 2009. | UN | وأضاف أن عملية الاستعراض قد اختتمت بمنتدى رفيع المستوى عقد في بانغي في 8 كانون الأول/ ديسمبر 2009. |
The World Bank and IMF missions are scheduled to return to Bangui in the near future to help the authorities finalize a policy framework document. | UN | ومن المقرر أن تعود بعثتا البنك الدولي وصندوق النقد الدولي إلى بانغي في المستقبل لمساعدة السلطات في وضع الصيغة النهائية لوثيقة إطارية في مجال السياسات. |
In that context, the Government of the Central African Republic is preparing to hold a conference on good governance in Bangui in the next few months with funding from UNDP. | UN | وفي هذا السياق، تقوم حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى باﻹعداد لعقد مؤتمر عن الحكم الجيد في بانغي في اﻷشهر القليلة المقبلة بتمويل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
34. It is very unlikely that Mr. Bozizé will agree to return to Bangui in the current situation. | UN | 34 - ولا يحتمل أن يقبل السيد بوزيزي العودة إلى بانغي في الظروف الحالية. |
The Committee decided to hold its nineteenth ministerial meeting in Bangui in March 2003, on dates to be determined. | UN | قررت اللجنة عقد اجتماعها الوزاري التاسع عشر في بانغي في آذار/مارس 2002، وسيحدد الموعد لاحقا. |
Commander Mortos had refused Mrs. Mulezi's request to travel to the city of Bangui in the Central African Republic in order to receive medical attention, and she died three days later. | UN | وقد رفض القائد مورتوس طلب السيدة موليتزي بالسفر إلى مدينة بانغي في جمهورية أفريقيا الوسطى كي تتلقى العناية الطبية، فتوفيت بعد ثلاثة أيام من الحادثة. |
It also will be recalled that the Democratic Republic of the Congo made a large contribution to scientific research defining AIDS following a World Health Organization workshop held in Bangui in the Central African Republic. | UN | ولعلكم تتذكرون أيضا أن جمهورية الكونغو الديمقراطية أسهمت إسهاما كبيرا في البحث العلمي لتعريف الإيدز بعد ورشة العمل التي نظمتها منظمة الصحة العالمية في بانغي في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Most of the military observers arrived in Bangui while the Peacebuilding Commission delegation was there. | UN | ووصل أغلب المراقبين العسكريين إلى بانغي في الوقت الذي كان فيه الوفد موجودا في المدينة. |
In my capacity as Chair of the Central African Republic configuration of the Peacebuilding Commission, I visited Bangui from 4 to 7 March 2014. | UN | بصفتي رئيس تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام، قمت بزيارة إلى بانغي في الفترة من 4 إلى 7 آذار/مارس 2014. |
82. Following the capture on 24 March 2013 of Bangui, Séléka members continued to set up checkpoints across the country where they collect fees, impeding the free movement of citizens. | UN | 82- وبعد الاستيلاء على بانغي في 24 آذار/مارس 2013، واصل أفراد تحالف سيليكا إقامة نقاط تفتيش في جميع أنحاء البلد لتحصيل رسوم، مما يعوق حرية تنقل المواطنين. |