"باهيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Bahia
        
    • BA
        
    The event took place last month in Salvador, Bahia, a city that is symbolic for its significant African heritage. UN جرى الحدث الشهر الماضي في مدينة باهيا بالسلفادور، وهي مدينة رمزية نظراً لتراثها الأفريقي المهم.
    Floor plan of the Bahia Convention Centre UN خريطة طوابق مركز باهيا للمؤتمرات، سلفادور
    Postal, facsimile and Internet services are also available at the Bahia Convention Centre. UN كما تتاح خدمات البريد والفاكس والإنترنت في مركز باهيا للمؤتمرات.
    Three proposals were submitted and the Nucleus for Interdisciplinary Studies on Women of the Federal University of Bahia (NEIM/UFBA) was the winner. UN وقدمت ثلاثة مقترحات وكان الفائز من بينها مركز الدراسات المتعددة التخصصات بشأن المرأة التابع لجامعة باهيا الاتحادية.
    The Department is cooperating with the state of Bahia, Brazil, in the establishment of an international centre of innovation and exchange in public administration. UN وتتعاون اﻹدارة حاليا مع ولاية باهيا في البرازيل من أجل إقامة مركز دولي للابتكار والتبادل في مجال اﻹدارة العامة.
    He visited Brasilia, Salvador de Bahia, Recife, Pesquiera, Rio de Janeiro and Sao Paolo. UN وتوجه إلى برازيليا وسلفادور دي باهيا وريسيفي وبيسكيرا وريو دي جانيرو وساو باولو.
    Belo Horizonte, Salvador da Bahia, and Rio de Janeiro, Brazil UN :: بيلو هوريزونتي وسلفادور دي باهيا وريو دي جانيرو، البرازيل
    Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries. UN الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    (vii) Partnership approaches, as further developed in the Bahia Declaration on Chemical Safety.] UN `7` النُهُج التشاركية، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية.
    Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries. UN الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    Complete periodic questionnaires to measure implementation of the Bahia Declaration. IFCS UN إستكمال إستبيانات دورية لقياس تنفيذ إعلان باهيا.
    Regional organiZations Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries UN أن يتم الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    (vii) Partnership approaches, as further developed in the Bahia Declaration on Chemical Safety.] UN `7` النُهُج التشاركية، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية.
    Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries. UN الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    Forum III - Bahia Declaration and Priorities for Action Beyond 2000 UN المحفل الثالث - إعلان باهيا وأولويات العمل بعد عام 2000؛
    (v) Bahia Declaration on Chemical Safety; UN ' 5` إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية؛
    Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries. UN الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    Implementation of the Bahia Declaration is reported in all countries. UN الإبلاغ عن تنفيذ إعلان باهيا في جميع البلدان.
    The third session, in 2000, adopted the Bahia Declaration and Priorities for Action beyond 2000. UN واعتمدت الدورة الثالثة، التي عقدت عام 2000، إعلان باهيا وأولويات العمل لما بعد عام 2000.
    Recent initiatives include the state-wide slum upgrading programme in Bahia, Brazil. UN وتتضمن المبادرات الأخيرة برنامج تحسين أحوال الأحياء الفقيرة في جميع أرجاء ولاية باهيا في البرازيل.
    The Centro de Defesa da Criança e do Adolescente da Bahia (CEDECA/BA) is producing a booklet on child sexual exploitation that is to be used as training material for institutions involved in the fight against child prostitution and trafficking in Brazil. UN ويقوم مركز الدفاع عن اﻷطفال والمراهقين في باهيا Centro de Defesa da Crança e do Adolescente da Bahia (CEDECA/Ba) بإعداد كتيب عن الاستغلال الجنسي لﻷطفال من المزمع استخدامه كمادة تدريبية في المؤسسات العاملة في الكفاح ضد بغاء اﻷطفال والاتجار بهم في البرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus