"ببناء هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • built this
        
    • build this
        
    • built that
        
    • building this
        
    • construction of this
        
    Varrick industries built this prison, and I had this cell made special. Open Subtitles مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً
    All those years we built this place together. Open Subtitles كل تلك السنوات قمنا ببناء هذا المكان معا.
    He built this place for her. Open Subtitles لقد قام ببناء هذا المكان بأكمله من أجلها
    Did your father build this place so that you could dance? Open Subtitles هل قام والدك ببناء هذا المكان حتى تستطيع أنت الرقص؟
    I built that sandbox out back. Open Subtitles لقد قمت ببناء هذا الصندوق الرملى فى الخلف
    Binod was in secondary when our father started building this house... Open Subtitles عمك كان في المتوسط عندنا قام جدك ببناء هذا المنزل
    Speaking of beautiful, who built this awesome place? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الجمال من الذي قام ببناء هذا المكان الرائع؟
    Do it, and see if I don't bring you down with me, or have you forgotten we built this whole thing together? Open Subtitles افعل ذلك، وسترى إذا لم اسقطك معي، أم أنك نسيت لقد قمنا ببناء هذا كله معاً؟
    You built this, and we're currently not dying on it. Open Subtitles أنتِ قمتِ ببناء هذا وحالياً لن نموت عليه
    You see, we built this congregation over many years. Open Subtitles ترى، قمنا ببناء هذا الجماعة على مدى سنوات عديدة.
    So the Inca had built this in order to generate a series of different micro climates, different temperatures, different amounts of irrigation to see which crops grew best in which different conditions. Open Subtitles لذا قام الإنكا ببناء هذا من أجل انتاج سلسلة مناخات مُصغرة مختلفة و درجات حرارة متفاوتة,
    They built this fort away from others to keep it in. Open Subtitles لقد قاموا ببناء هذا الحصن بعيداً عن الآخرين كي يبقوه هنا
    I practically built this dealership myself, and I remember a day when we wouldn't hang our heads or talk about closing the lot. Open Subtitles عمليا قد قمت ببناء هذا المتجر بنفسي واتذكر اليوم الذي لم نقبل باليأس أو التفكير بإغلاق المعرض
    Well, this company that built this building Wanted to use every inch of this land to put up offices. Open Subtitles حسناً ، هذه الشركة قامت ببناء هذا المبنى لأنها ترغب بإستغلال كل شبر من هذه المدينة
    Torchwood snuck in and built this place underneath. Open Subtitles قامت تورتشوود ببناء هذا المكان بصورة سرية أسفله
    Why did you build this thing with only one seat? Open Subtitles لماذا قمت ببناء هذا الشيء مع مقعد واحد فقط؟
    When the army build this place in the 1950s, they put this part over the underground river. Open Subtitles عندما قام الجيش ببناء هذا المكان 1950 في وضعوا هذا الجزء فوق النهر
    That's why, I build this. We'll board it. Me and anyone who wants to join me. Open Subtitles ولهذا قمت ببناء هذا , لأصعد على متنه انا وأي شخص يود أن يأتي معي
    Afterwards, we built that mausoleum to house their dead soldiers. Open Subtitles وفيما بعد ، قمنا ببناء هذا الضريح ليأوي جنودهم الموتى
    Yeah, okay, so when they were building this set, they found this snake in the basement. Open Subtitles اجل , طيب , عندما قاموا ببناء هذا الموقع وجدوا ثعبان في الطابق السفلي
    I think they should not accept the construction of this wall because it represents a true laceration in the body and soul of the Palestinians. UN وأعتقد أنهم ينبغي ألا يقبلوا ببناء هذا الجدار لأنه يمثل تمزيقا لأجساد الفسطينيين وأرواحهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus