The President made a concluding statement and declared the 1995 United Nations Pledging Conference for Development activities closed. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن عن اختتام مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية، لعام ١٩٩٥. |
Mr. Carlos Fortin, Deputy Secretary-General of UNCTAD, made a concluding statement. | UN | وأدلى السيد كارلوس فورتن، وكيل الامين العام للأونكتاد، ببيان ختامي. |
The Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management made a concluding statement. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ببيان ختامي. |
The President made a closing statement reflecting the discussions on this item. | UN | أدلى الرئيس ببيان ختامي عكس المناقشات التي جرت بشأن هذا البند. |
Dr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD, made a closing statement. | UN | وأدلى الأمين العام للأونكتاد، الدكتور سوباتشاي بانيتشيباكدي، ببيان ختامي. |
a concluding statement was also made by Under-Secretary-General Elizabeth Dowdeswell. | UN | وأدلت ببيان ختامي أيضا اليزابيث دودزويل وكيل اﻷمين العام. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management made a concluding statement. | UN | وأدلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية ببيان ختامي. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management made a concluding statement, on behalf of the Deputy Secretary-General. | UN | وأدلت الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية ببيان ختامي باسم نائبة الأمين العام. |
The President made a concluding statement on the work of the General Assembly during the main part of the sixty-fifth session. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي عن أعمال الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين. |
The Under-Secretary-General for Management made a concluding statement. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان ختامي. |
At the same meeting, the President of the Council made a concluding statement and declared closed the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Council. | UN | وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010. |
The representative of ILO made a concluding statement. | UN | وأدلى ممثل منظمة العمل الدولية ببيان ختامي. |
The Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) made a concluding statement. | UN | وأدلى ببيان ختامي المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى. |
The Chairman of the International Civil Service Commission made a concluding statement. | UN | وأدلى رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ببيان ختامي. |
The Vice-Chairman of the International Law Commission made a concluding statement. | UN | وأدلى نائب رئيس لجنة القانون الدولي ببيان ختامي. |
The United Nations Security Coordinator made a concluding statement. | UN | وأدلى منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة ببيان ختامي. |
The Executive Director, United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), made a closing statement. | UN | أدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ببيان ختامي. |
The Director, Public Sector Alliances and Resource Mobilization Office, United Nations Children's Fund (UNICEF), made a closing statement, on behalf of the Executive Director, UNICEF. | UN | وأدلى مدير مكتب تحالفات القطاع العام وتعبئة الموارد، التابع لليونيسيف، ببيان ختامي باسم المدير التنفيذي لليونيسيف. |
The Chief, Resource Mobilization Branch, United Nations Population Fund (UNFPA), made a closing statement, on behalf of the Executive Director, UNFPA. | UN | وأدلى رئيس فرع تعبئة الموارد، التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ببيان ختامي باسم المدير التنفيذي للصندوق. |
The Director, World Food Programme Liaison Office, New York, made a closing statement. | UN | أدلى مدير مكتب اتصال برنامج الأغذية العالمي في نيويورك ببيان ختامي. |
a concluding statement was made by the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. | UN | وأدلى رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ببيان ختامي. |
a closing statement was made by the Director for Communications and Information, UNHCR. | UN | وأدلى مدير الاتصالات والإعلام بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ببيان ختامي. |
I have hesitated somewhat to make a final statement on this occasion. | UN | وقد ترددت بعض الشيء في الإدلاء ببيان ختامي بهذه المناسبة. |
The Deputy Director of the Programme Funding Office of the United Nations Children's Fund made concluding statement on behalf of the Executive Director. | UN | وأدلى نائب مدير مكتب تمويل البرامج التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ببيان ختامي باسم المديرة التنفيذية. |
The Executive Director and the President made concluding statements. | UN | أدلى كل من المدير التنفيذي والرئيس ببيان ختامي. |