"بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة" - Traduction Arabe en Anglais

    • United Nations System-wide Coherence
        
    • to system-wide coherence
        
    • system-wide coherence in
        
    • system-wide coherence and
        
    The High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment UN الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة
    192. In February 2006, I created a High-level Panel on United Nations System-wide Coherence. UN 192 - وفي شباط/فبراير 2006، أنشأتُ فريقا رفيع المستوى معنيا بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    The commitment to One United Nations set the tone of CEB's determination to work closely with the Secretary-General's High-level Panel on United Nations System-wide Coherence to advance the effectiveness and impact of the system's response to the complex challenges facing the international community today. Contents UN يحدد الالتزام بأمم متحدة واحدة مسار مجلس الرؤساء التنفيذيين في تصميمه على العمل بشكل وثيق مع فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة لتعزيز فعالية وأثر استجابة المنظومة للتحديات المعقدة التي تواجه المجتمع الدولي اليوم.
    He reiterated UNFPA commitment to system-wide coherence, and fulfilling its quadrennial review mandate. UN وكرر التأكيد على التزام الصندوق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والوفاء بولايته فيما يتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    He reiterated UNFPA commitment to system-wide coherence, and fulfilling its quadrennial review mandate. UN وكرر التأكيد على التزام الصندوق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والوفاء بولايته فيما يتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    It contributed to the document on system-wide coherence in the context of the 2006 United Nations reform process and organized the International Conference for the Reform of the System of International Institutions at ILO headquarters in 2007. UN وقد ساهمت في الوثيقة المعنية بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في سياق عملية إصلاح الأمم المتحدة في عام 2006 ونظمت المؤتمر الدولي لإصلاح منظومة المؤسسات الدولية في مقر منظمة العمل الدولية في عام 2007.
    Important progress was also made on system-wide coherence and the further strengthening of the Organization's cooperation with regional organizations. UN وأُحرز أيضا تقدم مهم فيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة ومواصلة تعزيز تعاون المنظمة مع المنظمات الإقليمية.
    The Agreement continues to be a useful tool for UNIDO to engage in the United Nations System-wide Coherence agenda in light of the report by the Secretary-General's High-level Panel on System-wide Coherence " Delivering as One " . UN ومازال الاتفاق أداة مفيدة لليونيدو للمشاركة في العمل على تحقيق الاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة في ضوء تقرير " توحيد الأداء " المقدّم من الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والذي شكّله الأمين العام.
    We are pleased to take note of the report (A/61/583) of the Secretary-General's High-level Panel on United Nations System-wide Coherence on the pilot initiative of " delivering as one " , which details some important lessons with regard to improvements in delivering programmes with reduced transaction costs. UN ومن دواعي سرورنا أن نحيط علما بتقرير فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة بشأن المبادرة الرائدة " لتوحيد الأداء " (A/61/583)، الذي يعرض بالتفصيل بعض الدروس الهامة المتصلة بإدخال تحسينات على تنفيذ البرامج بتكاليف معاملات أقل.
    These commitments are among those which are now guiding the system in its follow-up to the 2005 World Summit Outcome, which is the focus of section II of the present report, and which tie in closely with the ongoing work of the Secretary-General's High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment, also referred to in that section. UN وتقع هذه الالتزامات ضمن الالتزامات التي توجه عمل المنظومة حاليا في متابعتها لنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، والتي تشكل محور التركيز للفرع الثاني من هذا التقرير وترتبط بشكل وثيق بالعمل المستمر الذي يقوم به فريق الأمين العام الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة المشار إليه أيضا في ذلك الفرع.
    Accordingly, in February 2006, the Secretary-General set up the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence in the Areas of Development, Humanitarian Assistance and the Environment to undertake a study on United Nations System-wide Coherence, with the participation of the Chairs of HLCP and the United Nations Development Group (UNDG) in an ex officio capacity. UN وبناء على ذلك، قام الأمين العام في شباط/فبراير 2006 بتشكيل الفريق الرفيع المستوى المعني بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة لإجراء دراسة عن تحقيق الاتساق على نطاق المنظومة بمشاركة من رئيسي اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بحكم منصبيهما.
    With respect to system-wide coherence and the implications for UNCTAD's operations at the country level, he said his group's main concern was to ensure UNCTAD's central role in the areas of trade and development issues. UN وفيما يتعلق بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة والآثار بالنسبة لعمليات الأونكتاد على المستوى القطري، قال إن الشاغل الرئيسي لمجموعته هو ضمان أداء الأونكتاد لدوره الرئيسي في مجالات قضايا التجارة والتنمية.
    367. The Committee recommended that the General Assembly request that the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, in developing measures or initiatives relating to system-wide coherence and the concept of " one United Nations " , ensure that they were in line with intergovernmental mandates. UN 367 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يكفل لدى وضع أي تدابير أو مبادرات فيما يتصل بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة ومفهوم " وحدة العمل في الأمم المتحدة " أن تكون تلك التدابير والمبادرات متفقة مع الولايات الحكومية الدولية.
    25. The Committee recommended that the General Assembly request that the Secretary-General, in his capacity as Chair of CEB, in developing measures or initiatives relating to system-wide coherence and the concept of " one United Nations " , ensure that they are in line with intergovernmental mandates. UN 25 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يكفل لدى وضع أي تدابير أو مبادرات فيما يتصل بتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة ومفهوم " وحدة العمل في الأمم المتحدة " أن تكون تلك التدابير والمبادرات متفقة مع الولايات الحكومية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus