I mean, he's still your father, obviously, he raised you... | Open Subtitles | أقصد، انه لايزال والدك من الواضح فهو قام بتربيتك |
What kind of people raised you to believe everything you're told? | Open Subtitles | أي نوع من الناس قام بتربيتك لتصدق كل شيء يقال لك؟ |
And in your case, it's that sweet, loving woman out there that raised you and then raised your little girl when you got locked up. | Open Subtitles | ونقطة ضعفك هي تلك المرأة اللطيفة التي قامت بتربيتك وقامت بتربية إبنتك عندما سُجنت |
I didn't raise you to come home drunk and upset your wife. | Open Subtitles | لم اقم بتربيتك لتأتي للبيت ثملاً وتزعج زوجتك |
One more reason to be thankful that Paddy Doyle didn't raise you. | Open Subtitles | سبب آخر لأن أكون شاكرةً لله أن بادي دويل لم يقم بتربيتك |
Maybe her heart broke because she spent 20 years raising you and you're a total ingrate. | Open Subtitles | ربما فؤادها مُحطم لأنها أمضت 20 سنة بتربيتك وأنت ناكراً للجميل كلياً |
They loved you, they took care of you, they raised you incredibly well. | Open Subtitles | أحبوكِ، و إهتموا برعايتكِ، لقد قاموا بتربيتك بشكل لا يصدق. |
How could you even think that the one who raised you like a father and gave you life would take away your reason to live from you? | Open Subtitles | كيف تفكر حتى.. أنّ الشخص الذي قام بتربيتك مثل أبيك، ومنحك الحياة.. سيأخذ منك سبب الحياة؟ |
And for what it's worth, he couldn't have been all bad if he raised you. | Open Subtitles | وما قد يكون ذا قيمة هو لم يكن ليكون بتلك الدرجة من السوء كونه فام بتربيتك |
The only thing you should know is that I raised you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك معرفته هو أنني قمتُ بتربيتك. |
I came from a palace compared to the man that raised you. | Open Subtitles | أنا جئت من قصر مقارنة بالرجل الذي قام بتربيتك |
Okay, because that's not the way I raised you. | Open Subtitles | حسناً ، لانني لم اقم بتربيتك عكس ذلك |
You were raised by your father, not your mother. He died before you were 15, but in a car crash. | Open Subtitles | وقام والدك بتربيتك وليس أمك، ومات قبل أن تصلللـ15 من عمركفيحادث سيارة. |
Oh, like the psychotic bitch who raised you - was Mother of the Year! | Open Subtitles | أوه مثل العاهرة المجنونة التي قامت بتربيتك |
I thought I raised you to have common sense. | Open Subtitles | اعتقدت أنني قمت بتربيتك لتكون عقلاني |
You keep talking to me like I'm the guy who raised you instead of your boss. | Open Subtitles | كالرجل الذي قام بتربيتك بدلاً من مديرك |
Nobody did that, but I did, because he was nowhere near man enough to raise you. | Open Subtitles | لم يفعل أحد هذا ، لكنني فعلته لإنه لم يكُن رجل بالشكل الكافي ليقوم بتربيتك |
I didn't raise you, so maybe you didn't get the lesson. | Open Subtitles | أنا لم أقم بتربيتك ، لذا فمن الممكن أنك لم تفهم الدرس جيدا |
Did you hear that fucking guy... telling me how to fucking raise you? | Open Subtitles | اسمعت هذا الرجل اللعين يخبرنى كيف اقوم بتربيتك ؟ |
In that case, he will become your foster father and raise you. | Open Subtitles | ،وبهذه الحالة فسيصبح هو والدك بالتبني ويقوم بتربيتك |
I didn't think this was gonna be possible, but the way you took control, got me out of this mess, makes me think I did something right in raising you. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد بأن هذا ممكن ،لكن طريقتك في تولي الأمور ..وإخراجي من تلك الفوضي جعلني أظن أني قد فعلت شيء صواب بتربيتك |