"بتقديم حسابات" - Traduction Arabe en Anglais

    • to submit the accounts
        
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2013, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre for the biennium ended 31 December 2011, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2011, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.
    In accordance with United Nations financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2007, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي للأمم المتحدة، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre for the biennium ended 31 December 1995, which I hereby approve. UN عملا بالبند ١١-٤ من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2009, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006, which I hereby approve. UN وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007, which I hereby approve. UN وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre UNCTAD/WTO for the biennium 1998-1999, which I hereby approve. UN عملا بالبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن فترة السنتين 1998-1999، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000, which I hereby approve. UN وفقا للبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations for the biennium 1996-1997, which I hereby approve. UN عملا بالبند ١١-٤ من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات اﻷمم المتحدة عن فترة السنتيــن ١٩٩٦-١٩٩٧ التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1997 to 30 June 1998, which I hereby approve. UN وفقا للبند ١١-٤ من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة اﻟ ١٢ شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2000 to 30 June 2001, which I hereby approve. UN وفقا للبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre UNCTAD/WTO for the biennium 20002001, which I hereby approve. UN عملا بالبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن فترة السنتين 2000-2001، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations for the biennium 2000-2001, which I hereby approve. UN عملا بالبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين 2000-2001، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium 1 January 2000 to 31 December 2001, which I hereby approve. UN عملا بالقاعدة المالية 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين من 1 كانون الثاني/ يناير 2000 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، التي أوافق عليها بكتابي هذا.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, which I hereby approve. UN وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب.
    44. UNEP explained the decision not to include the regular budget in its financial statements by the fact that it had not received any delegation of authority from the Secretary-General to submit the accounts for appropriations voted by the General Assembly. UN 44 - وفسّر برنامج البيئة قرار عدم إدراج الميزانية العادية في بياناته المالية بعدم تلقيه أي تفويض للسلطة من الأمين العام بتقديم حسابات الاعتمادات التي تقرها الجمعية العامة.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations for the biennium 2004-2005, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين 2004-2005، التي أقــرها بمقتضى هذا الكتاب.
    In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium 2004-2005, which I hereby approve. UN عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين 2004-2005، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus