"بتقرير اجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • report of the meeting
        
    • report on the meeting
        
    3. Welcomes with appreciation the report of the meeting of the group of experts; E/CN.15/1998/5. UN ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)٨(؛
    Welcomes with appreciation the report of the meeting of the group of experts; E/CN.15/1998/5. UN " ٣ - ترحب مع التقدير بتقرير اجتماع فريق الخبراء)١٧(؛
    Taking note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, and expressing appreciation for the work of the eminent persons, UN وإذ تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية()، وتعرب عن تقديرها لأعمال الشخصيات البارزة،
    1. Takes note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held at Geneva on 22 and 23 September 2003, and expresses appreciation for the work of the eminent persons; UN 1 - تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية() المعقود في جنيف في 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003 وتعرب عن التقدير للشخصيات البارزة على العمل الذي أنجزوه؛
    7. Welcomes the report on the meeting of the Working Group on the Smuggling of Migrants held in Vienna from 30 May to 1 June 2012, and encourages States parties to implement, where necessary, the recommendations contained therein; UN 7- يرحِّب بتقرير اجتماع الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين الذي انعقد في فيينا في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012،() ويشجِّع الدولَ الأطراف على تنفيذ التوصيات التي وردت فيه؛
    (a) To take note of the report of the meeting of the coordination group and consider the report of the co-chairs of the coordination group; UN (أ) أن يأخذ علماً بتقرير اجتماع فريق التنسيق، وأن يبحث تقرير الرئيسين المشاركين لفريق التنسيق؛
    ALSO TAKES NOTE of the report of the meeting of the Working Group on the draft single legal Instrument relating to the merger of the African Court on Human and Peoples' Rights and the Court of Justice of the African Union; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اجتماع مجموعة العمل عن مشروع الوثيقة القانونية الواحدة المتعلقة بالدمج بين المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ومحكمة العدل للاتحاد الأفريقي؛
    1. Takes note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held at Geneva on 22 and 23 September 2003, and expresses appreciation for the work of the eminent persons; UN 1 - تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، المعقود في جنيف في 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003()، وتعرب عن التقدير للشخصيات البارزة على العمل الذي أنجزوه؛
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2013/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2013/MX/3).
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2014/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2014/MX/3).
    The Meeting also took note of the report of the meeting of Experts (BWC/MSP/2012/MX/3). UN وأحاط الاجتماع علماً أيضاً بتقرير اجتماع الخبراء (BWC/MSP/2012/MX/3).
    The mini-summit took note of the report of the meeting of Chiefs of Staff held in Luanda on 24 and 25 March 2014, and endorsed the following recommendations: UN وأحاطت القمة المصغَّرة علماً بتقرير اجتماع رؤساء الأركان الذي عقد في لواندا يومي 24 و 25 آذار/مارس 2014، وأيدت التوصيات التالية:
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 5- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 8 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    40. At its fifty-eighth session, the General Assembly, in resolution 58/204 of 23 December 2003, took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues. UN 40 - وقد أحاطت الجمعية العامة علما في دورتها الثامنة والخمسين، القرار (58/204)، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية.
    At its 951st plenary meeting, on 17 October 2003, the Board took note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodities Issues (TD/B/50/11) and transmitted it to the General Assembly for its consideration. UN 5 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 951 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية (TD/B/50/11) وأحاله إلى الجمعية العامة لتنظر فيه.
    12. His delegation welcomed the report of the meeting of eminent persons on commodity issues, the statement made in plenary on 3 November 2003 by President Museveni of Uganda (A/58/PV.53) and the interest shown by the President of the General Assembly in the question of commodities. UN 12 - وأعرب عن ترحيب وفده بتقرير اجتماع الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بقضايا السلع الأساسية وبالبيان الذي أدلى به في الجلسة العامة يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 الرئيس موسيفيني رئيس أوغندا (A/58/BV.53) والاهتمام الذي أبداه رئيس الجمعية العامة لمسألة السلع الأساسية.
    Taking note of the report of the meeting of Eminent Persons on Commodity Issues, held in Geneva on 22 and 23 September 2003, and expressing appreciation for the work of the eminent persons, UN وإذ تحيط علما بتقرير اجتماع الشخصيات البارزة بشأن قضايا السلع الأساسية، المعقود في جنيف يومي 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2003()، وإذ تعرب عن تقديرها لأعمال الشخصيات البارزة،
    TAKES NOTE of the report of the meeting of African Ministers in charge of Energy on the Official launching of the African Energy Commission (AFREC) held in Algiers, Algeria from 15 to 17 February 2008 and the recommendations contained therein; UN 1 - يحيط علما بتقرير اجتماع وزراء الطاقة الأفريقيين عن إطلاق اللجنة الأفريقية للطاقة رسميا، الذي عُقد في الجزائر العاصمة، الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، من 15 إلى 17 شباط/فبراير 2008 والتوصيات الواردة فيه؛
    1. Welcomes the report of the meeting of the open-ended ad hoc working group to consider procedures and institutional mechanisms on non-compliance which was held on 28 and 29 April 2006 in Geneva, UN 1 - يرحب بتقرير اجتماع الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية لنظر الإجراءات والآليات المؤسسية بشأن عدم الامتثال والذي عقد يومي 28 و29 نيسان/أبريل 2006 في جنيف؛(16)
    He stressed that the Group of 77 and China had taken note of the report on the meeting of the Working Group held in Vienna on 16 and 17 December 2010, at which it was reiterated that the return of assets was a fundamental principle of the Convention. UN وأكّد أنَّ مجموعة الـ77 والصين قد أحاطت علما بتقرير اجتماع الفريق العامل، الذي عُقد في فيينا يومي 16 و17 كانون الأول/ديسمبر 2010، والذي أُكّد فيه مجدّداً على أنَّ إرجاع الموجودات هو مبدأ أساسي من مبادئ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus