"بتقرير اللجنة الثالثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • report of the Third Committee
        
    Under rule 66 of the rules of procedure, the General Assembly decided to hear a statement by the representative of the Dominican Republic in connection with the report of the Third Committee on agenda item 107. UN وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة الاستماع إلى بيان من ممثل الجمهورية الدومينيكية فيما يتصل بتقرير اللجنة الثالثة بشأن البند 107 من جدول الأعمال.
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/62/439/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/62/439/Add.4).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/62/443). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/62/443).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/61/443/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/61/443/Add.4).
    At its sixty-first session, the General Assembly took note of the report of the Third Committee (decision 61/529). UN وفي الدورة الحادية والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (المقرر 61/529).
    At its sixty-second session, the General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/62/439/Add.4) (decision 62/533). UN وفي دورتها الثانية والستين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/62/439/Add.4) (المقرر 62/533).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/54/605). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/54/605).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/54/605/Add.5). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/54/605/Add.5).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/58/508/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/58/508/Add.4).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/57/556/Add.5). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/57/556/Add.5).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/57/557). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/57/557).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/55/602/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/55/602/Add.4).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/55/602/Add.5). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/55/602/Add.5).
    At its fifty-fifth session, the General Assembly took note of the report of the Third Committee (decision 55/422). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (المقرر 55/422).
    At its fifty-sixth session, the General Assembly decided to take note of the report of the Third Committee on this sub-item (decision 56/430). UN في الدورة السادسة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثالثة عن هذا البند الفرعي (المقرر 56/430).
    At its fifty-sixth session, the General Assembly took note of the report of the Third Committee (decision 56/431). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (المقرر 56/431).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/64/439/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/64/439/Add.4).
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/64/443). UN أحاطت اللجنة الثالثة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/64/443(.
    At its 65th plenary meeting, on 18 December 2009, the General Assembly took note of the report of the Third Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 65، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بتقرير اللجنة الثالثة().
    The General Assembly took note of the report of the Third Committee (A/63/430/Add.4). UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الثالثة (A/63/430/Add.4).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus