"بتقرير الممثلة الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • report of the Special Representative
        
    " 39. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict; UN ' ' 39 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح؛
    41. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative; UN 41 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة()؛
    " 55. Also takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels; UN " 55 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة وبالتطورات والإنجازات الهامة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    2. Welcomes the report of the Special Representative (E/CN.4/2001/94); UN 2- ترحب بتقرير الممثلة الخاصة (E/CN.4/2001/94)؛
    41. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict; UN 41 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح()؛
    57. In its resolution 19/37, the Council took note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children and decided to remain seized of the matter. UN 57- وأحاط المجلس علماً مع التقدير، في قراره 19/37، بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال، وقرر أن يبقي المسألة قيد نظره.
    The draft resolution welcomed the report of the Special Representative (E/CN.4/2004/94) and welcomed her significant work, which had given visibility to the difficult situation of human rights defenders throughout the world. UN وأن مشروع القرار يرحب بتقرير الممثلة الخاصة (E/CN.4/2004/94)، كما أنه يرحب بأعمالها الملحوظة التي وضحت الحالة الصعبة للمدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم.
    He therefore expressed support for the monitoring and reporting mechanism established pursuant to Security Council resolution 1612 (2005) and welcomed the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. UN ولذا فقد أعرب عن تأييده لآلية الرصد والإبلاغ المنشأة عملاً بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) ورحب بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.
    45. His delegation commended the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the work of the Security Council in monitoring its resolution 1612 (2005). UN 45 - وأعرب عن ترحيب وفده بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراعات المسلحة، وبعمل مجلس الأمن في متابعة قراره 1112 (2005).
    as well as the report of the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children and the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, whose recommendations should be carefully studied, taking fully into account the views of Member States, UN )، وأيضا بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال() وتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاع المسلح()، التي ينبغي تدارس التوصيات الواردة فيها بدقة مع أخذ آراء الدول الأعضاء في الاعتبار على نحو تام،
    Taking note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children, the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and the reports of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال()، وبتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح()، وبتقريري المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية()،
    Taking note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children, the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and the reports of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ يحيط علماً مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال()، وبتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح()، وبتقريري المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية()،
    Colombia took note of the report of the Special Representative of the Secretary-General on children and armed conflict (A/64/254) and requested that some of the topics and recommendations contained in it should be considered in greater detail in the light of the provisions of international law on armed conflict. UN وإذ تحيط كولومبيا علما بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح (A/64/254)، فإنها تطلب النظر بتعمق في بعض المواضيع والتوصيات الواردة في هذا التقرير، وفي ضوء أحكام القانون الدولي المتعلقة بالنزاعات المسلحة.
    2. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان() وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    2. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان() وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    62. Also takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels, and emphasizes the contribution of her field visits conducted with the consent of the State concerned in situations of armed conflict as an important element in the implementation of her mandate; UN 62 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة() وبالتطورات والإنجازات الهامة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي، وتشدّد على دور الزيارات الميدانية التي قامت بها، بموافقة الدول المعنية التي تعيش حالات نزاع مسلح، باعتبارها عنصرا مهما في تنفيذ ولايتها؛
    62. Also takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels, and emphasizes the contribution of her field visits conducted with the consent of the State concerned in situations of armed conflict as an important element in the implementation of her mandate; UN 62 - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقرير الممثلة الخاصة() وبالتطورات والإنجازات المهمة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي، وتشدد على دور الزيارات الميدانية التي قامت بها، بموافقة الدول المعنية التي تشهد حالات نزاع مسلح، باعتبارها عنصرا مهما في تنفيذ ولايتها؛
    " 66. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels, and emphasizes the contribution of the field visits conducted by the Special Representative with the consent of the State concerned in situations of armed conflict as an important element in the implementation of her mandate; UN " 66 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة وبالتطورات والإنجازات المهمة المحققة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي، وتشدد على دور الزيارات الميدانية التي قامت بها الممثلة الخاصة بموافقة الدول المعنية التي تشهد حالات نزاع مسلح، باعتبارها عنصرا مهما في تنفيذ ولايتها؛
    69. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels, and emphasizes the contribution of the field visits conducted by the Special Representative with the consent of the State concerned in situations of armed conflict as an important element in the implementation of her mandate; UN 69 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة() وبالتطورات والإنجازات المهمة المحققة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي، وتشدد على دور الزيارات الميدانية التي قامت بها الممثلة الخاصة بموافقة الدول المعنية التي تشهد حالات نزاع مسلح، باعتبارها عنصرا مهما في تنفيذ ولايتها؛
    69. Takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels, and emphasizes the contribution of the field visits conducted by the Special Representative with the consent of the State concerned in situations of armed conflict as an important element in the implementation of her mandate; UN 69 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة(25) وبالتطورات والإنجازات المهمة المحققة في مجال حماية الأطفال في النزاعات المسلحة على الصعيدين الوطني والدولي، وتشدد على دور الزيارات الميدانية التي قامت بها الممثلة الخاصة بموافقة الدول المعنية التي تشهد حالات نزاع مسلح، باعتبارها عنصرا مهما في تنفيذ ولايتها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus