"بتمويل المحكمة الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • financing of the International Tribunal
        
    • the International Tribunal for
        
    The Committee will take these factors into account during its consideration of the Secretary-General's proposals for the financing of the International Tribunal for Rwanda. UN وستأخذ اللجنة في اعتبارها هذه العوامل عند نظرها في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بتمويل المحكمة الدولية لرواندا.
    The Committee will take these factors into account during its consideration of the Secretary-General's proposals for the financing of the International Tribunal for Rwanda. UN وستأخذ اللجنة في اعتبارها هذه العوامل عند نظرها في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بتمويل المحكمة الدولية لرواندا.
    III. REVISED ESTIMATES RELATING TO THE financing of the International Tribunal IN 1994-1995 UN ثالثا - التقديرات المنقحة المتصلة بتمويل المحكمة الدولية في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    III. REVISED ESTIMATES RELATING TO THE financing of the International Tribunal IN 1994-1995 UN ثالثا - التقديرات المنقحة المتصلة بتمويل المحكمة الدولية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    320. On 18 December 1998, the General Assembly adopted resolution 53/212 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 320 - في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998، اعتمدت الجمعية العامة القرار 53/212 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    1. Executive session on financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 UN المواضيع ١ - الدورة التنفيذية المتعلقة بتمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخــاص المسؤولين عــن الانتهاكــات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 55/225 A of 23 December 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 55/225 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 55/225 of 23 December 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 55/225 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 58/255 of 23 December 2003 and 59/274 of 23 December 2004, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقراراتها اللاحقة الصادرة بهذا الشأن، التي كان آخرها القراران 58/255 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/274 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 64/240 of 24 December 2009 and 65/253 of 24 December 2010, UN وإذ تشيـر إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقراراتها اللاحقـة في هذا الشأن، التي كان آخرها القراران 62/240 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 65/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 54/239 A of 23 December 1999 and 54/239 B of 15 June 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 54/539 ألـــف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 والقرار 54/239 باء المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000،
    17. On 20 July 1995, the General Assembly adopted resolution 49/242 B on the financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991. UN ١٧ - في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٩/٢٤٢ باء المتعلق بتمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمــــة للقانون اﻹنساني الدولـــي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١.
    9. With regard to the revised estimates relating to the financing of the International Tribunal in 1994-1995, the Advisory Committee recommended in the conclusion to its report, that an appropriation of $38,652,900 should be approved for the operations of the Tribunal in the biennium 1994-1995. UN ٩ - وبخصوص التقديرات المنقحة المتعلقة بتمويل المحكمة الدولية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، قال إن اللجنة الاستشارية توصي في خاتمة تقريرها بالموافقة على اعتماد قدره ٩٠٠ ٦٥٢ ٣٨ دولار لعمليات المحكمة في فتـــرة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    68. He highlighted the main provisions of the draft resolution on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/C.5/51/L.79). UN ٦٨ - ومضى المتكلم إلى عرض اﻷحكام الرئيسية لمشروع القرار المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة )A/C.5/51/L.79(.
    Recalling its resolution 49/251 of 20 July 1995 on the financing of the International Tribunal for Rwanda and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 58/253 of 23 December 2003 and 59/273 of 23 December 2004, UN وإذ تشير إلى قرارها 49/251 المؤرخ 20 تموز/يوليه 1995 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية لرواندا وإلى قراراتها اللاحقة الصادرة بهذا الشأن، التي كان آخرها القراران 58/253 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003 و 59/273 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    9. The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, when presenting the Committee's recommendations on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, indicated that the Advisory Committee had decided to defer consideration of the revised estimates contained in document A/55/517/Add.1 until the General Assembly had approved the conditions of service of the ad litem judges. UN 9 - وفي سياق عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لتوصيات لجنته المتعلقة بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، أشار إلى أن اللجنة قررت أن ترجئ النظر في التقديرات المنقحة الواردة في الوثيقة A/55/517/Add.1 ريثما توافق الجمعية العامة على شروط خدمة القضاة المخصصيــــن.
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 54/239 A of 23 December 1999 and 54/239 B of 15 June 2000, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 54/539 ألـــف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 والقرار 54/239 باء المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 58/255 of 23 December 2003 and 59/274 of 23 December 2004, UN وإذ تشير إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقراراتها اللاحقة الصادرة بهذا الشأن، وآخرها القراران 58/255 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/274 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which were resolutions 64/240 of 24 December 2009 and 65/253 of 24 December 2010, UN وإذ تشيـر إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقراراتها اللاحقـة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القراران 64/240 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 65/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Recalling its resolution 47/235 of 14 September 1993 on the financing of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 68/256 of 27 December 2013, UN وإذ تشيـر إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 المتعلق بتمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقـة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 68/256 المؤرخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2013،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus