"بتوجيه إنذار" - Traduction Arabe en Anglais

    • alarm
        
    • of a warning
        
    • warning to
        
    I'm sorry to interrupt, but Fort Grant is flashing a general alarm, sir. Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة، لكن حصن جرانت يومض بتوجيه إنذار عام، سيدي
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    In only 428 cases, however, had penalties been imposed on the organizers, in most cases in the form of a warning. UN وفي 428 حالة فقط، أنزلت عقوبات بحق المنظمين، ويتعلق الأمر في أكثرية الحالات بتوجيه إنذار.
    Usually, the Ministry of Justice or another State body in charge of the registration of NGOs issues an official warning to civil society activists. UN وعادةً تقوم وزارة العدل أو هيئة أخرى تابعة للدولة مسؤولة عن تسجيل المنظمات غير الحكومية بتوجيه إنذار رسمي لناشطي المجتمع المدني.
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN )أ( القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) the immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    (a) The immediate raising of a general alarm in the area of the exploration activities; UN (أ) القيام فورا بتوجيه إنذار عام في قطاع أنشطة الاستكشاف؛
    The Sendai High Court, after a hearing lasting two sessions, gave its decision to discipline Judge Teranishi by means of a warning administered in a consultation with five judges. UN واتخذت محكمة سنداي العليا قرارها بعد جلستين من النظر في القضية والتشاور مع خمسة قضاة، بتأديب القاضي تيرانيشي وذلك بتوجيه إنذار إليه.
    For the time being, practical application of Article 140 (1) of the Criminal Code is limited to the issuance of a warning by a police officer to the perpetrator that further violent actions will incur criminal liability and to suggesting the victim to initiate private prosecution in the court. UN وينحصر حتى الآن التطبيق العملي للمادة 140 (1) من القانون الجنائي في قيام ضابط شرطة بتوجيه إنذار إلى الجاني بأن أية أفعال عنف أخرى سوف تستتبع تحميله المسؤولية الجنائية، وفي الإيعاز إلى الضحية برفع شكوى بموجب الحق الشخصي لدى المحكمة.
    Subparagraph (b) -- Which are the " specialized centres " in Cameroon responsible for providing early warning to other States? UN ما هي المراكز الكاميرونية " المتخصصة " المكلفة بتوجيه إنذار مبكر إلى الدول الأخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus