"بثقوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • holes
        
    • riddled with
        
    Lots of people born with holes in their hearts. Open Subtitles الكثير من الأشخاص الذين ولدوا بثقوب في قلوبهم
    We found him on his kitchen floor with three bullet holes in his chest. Open Subtitles وجدناه في أرضية مطبخه بثقوب ثلاثة رصاصات في صدره
    Now, resting seals are surrounded by holes in the ice, so they have their pick of escape routes. Open Subtitles باتت الفقمات المضطجعة محاطة بثقوب في الجليد فهي تملك حق اختيار طريق الهروب
    You don't need to be driving a car with bullet holes in it. You sure she's gonna show? Open Subtitles انت لا تحتاج ان تقود سياره مليئه بثقوب الرصاص هل متاكد انها ستأتي؟
    I'd rather be riddled with bullets than to spend one more hour in this place. Open Subtitles أفضّل أن أمتلأ بثقوب الرصاص على أن أقضي ساعة أخرى في هذا المكان
    You don't have to drive around with a car full of bullet holes, you know. Open Subtitles لست مضطرا لقيادة سيارة مليئة بثقوب الرصاص كما تعلم
    What does that mean, that you drive a car full of bullet holes? Open Subtitles ماذا يعني ذلك؟ أن تقود سيارة تمتلىء بثقوب الرصاص؟
    It was riddled with machine-gun holes, British machine-gun holes. Open Subtitles كانت مليئة بثقوب المدافع الرشاشة البريطانية
    President Johnson orders the blood-soaked limousine filled with bullet holes and clues to be washed and rebuilt. Open Subtitles الرئيس جونسون أمر بالليموزين الغارقة في الدماء المليئة بثقوب الرصاص والقرائن ليتم غسلها و إعادة بنائها
    The closing plate with an orifice, through which the gases from the decomposition of the test substance escape, is made from heat-resisting chrome steel and is available with the following diameter holes: 1.0 - 1.5 - 2.0 - 2.5 - 3.0 - 5.0 - 8.0 - 12.0 - 20.0 mm. UN أما صفيحة الإغلاق فلها فتحة تتسرب منها الغازات المنبعثة من تحلّل المادة موضع الاختبار، وهي مصنوعة من الصلب الكرومي المقاوم ومتوفرة بثقوب أقطارها كما يلي: 1.0 و2.0 و2.5 و3.0 و5.0 و8.0 و12.0 و20.0 مم.
    The injured include a 13-year-old boy who received a flechette injury to the right side of his head and a 33-year-old man who sustained injuries to the chest and head, his body punctuated with little holes according to a witness who saw his corpse being prepared for burial. UN وكان بينهم طفل عمره 13 عاما أصابته سهام القذيفة في الجانب الأيمن من رأسه، ورجل عمره 33 عاما أصيب بجروح في صدره ورأسه، ويقول أحد اللذين حضروا غسله قبل دفنه أن جسده كان مثخنا بثقوب صغيرة.
    I'm gonna need a new office with a few less bullet holes. Open Subtitles سأحتاج إلى مكتب جديد بثقوب رصاصات أقل
    But this case, it's just like... It's riddled with holes. Open Subtitles ولكن هذه القضيه كلغز بثقوب كثيره
    And then I got another car, but then I wanted this car back because the other one was full of bullet holes, and people kept telling me I shouldn't be driving a car full of bullet holes. Open Subtitles ,ثم اشتريت سيارة اخرى ثم رغبت بإستعادة سيارتي هذه لأن الأخرى كانت تمتلئ بثقوب الرصاص والجميع كان يقول لا يجب أن أقود سيارة مليئة بثقوب الرصاص
    How come your car is full of bullet holes? Open Subtitles لماذا تمتلىء سيارتك بثقوب الرصاص؟
    # I got friends still living with holes in they face # Open Subtitles #لدي أصدقاء مازالوا على قيد الحياة بثقوب على وجوههم#
    Children with no legs... children with holes in their stomache... only half a head... Open Subtitles أطفال فقدوا أرجلهم... أطفال بثقوب ببطونهم... وفقط بنصف رأس...
    The same one. Bullet holes, everything, just like before! Open Subtitles نفسها بثقوب الرصاص فيها كما في السباق
    It's characterized by sponge-like holes in the brain tissue. Open Subtitles يتميز بثقوب تشبه الاسفنج في أنسجة المخ
    Apparently, the custodian of a Harlem band shell arrived at work this morning to find that his structure had been marked up with bullet holes overnight. Open Subtitles على ما يبدو، خادم الفرقة "قذيفة هارلم" وصل في العمل هذا الصباح ليجد أن هيكل له تم تعليمه بثقوب من طلقات رصاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus