Samir Zulfugarov reportedly died in Semashko hospital three days after his arrest. | UN | وأفيد بأن سمير ذولفقاروف توفي بمستشفى سيماشكو بعد توقيفه بثلاثة أيام. |
You have three days. Cool off. Think about things. | Open Subtitles | طرد بثلاثة أيام ارتح وفكّر بشأن بعض الأشياء |
three days later the sheriff formed a search party. | Open Subtitles | بعدها بثلاثة أيام, كون رئيس القسم فرقة للبحث |
- No, actually. We're three days behind on a deadline. | Open Subtitles | .في الواقع، لا .تأخرنا عن موعد تسليم بثلاثة أيام |
three days before his arrest, he had participated in a television debate about the demands of the political reformers. | UN | وقد شارك قبل القبض عليه بثلاثة أيام في مناظرة تلفزيونية عن مطالب الإصلاحيين السياسيين. |
The deadline was later extended by three days to allow additional time for the negotiations to achieve consensus. | UN | ومدد الأجل النهائي لاحقا بثلاثة أيام لإتاحة مزيد من الوقت للمفاوضات من أجل التوصل إلى توافق في الآراء. |
The accused was informed of the charge in writing three days before the trial. | UN | ويتسلم المتهم عريضة الاتهام قبل المحاكمة بثلاثة أيام. |
three days later, 23 civilians are said to have been killed in a rebel attack in Gitaba district, in the same province. | UN | وبعد ذلك بثلاثة أيام أسفر هجوم للمتمردين بمنطقة غيتابا في نفس المقاطعة، عن مقتل ٣٢ شخصاً من بين المدنيين. |
This lawyer was assigned to represent a fourth defendant only three days before trial. | UN | وكلف هذا المحامي بتمثيل مدعى عليه رابع قبل المحاكمة بثلاثة أيام فقط. |
The Tanzanian representative of the mediator appointed for that purpose arrived in Burundi only three days before the political dialogue was scheduled to begin. | UN | وجاء المبعوث التنزاني للوسيط المعين لهذه المهمة إلى بوروندي قبل موعد بدء الحوار السياسي بثلاثة أيام فقط. |
It has been reported that he had been arrested three days before his death. | UN | وذُكر أنه كان قد أوقف قبل وفاته بثلاثة أيام. |
three days after her husband was taken away, the wife was told that his body was at the hospital morgue. | UN | وبعد أخذ زوجها بثلاثة أيام أخبرت الزوجة بأن جثته كانت في مستودع الجثث المجهولة الهوية في المستشفى. |
Next, three days before the end of the first part of our session, the aerial bombardment of the sovereign State of the Federal Republic of Yugoslavia began. | UN | ثانياً، بدأ القصف الجوي لدولة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ذات السيادة قبل نهاية الجزء الأول من دورتنا بثلاثة أيام. |
He was reportedly brought to the hospital three days before his death. | UN | ونقل إلى المستشفى قبل وفاته بثلاثة أيام. |
They returned to the office three days later to confiscate a second car belonging to Mr. Abboud. | UN | وقد عادوا إلى المكتب بعد ذلك بثلاثة أيام لمصادرة سيارة ثانية مملوكة للسيد عبود. |
The Special Rapporteur visited the suburb of Kamenge three days after the incidents took place and received the testimonies of eye-witnesses of human rights violations. | UN | وزار المقرر الخاص ضاحية كامينجي بعد وقوع هذه اﻷحداث بثلاثة أيام واستمع الى أقوال شهود العيان لانتهاكات حقوق الانسان. |
One had been bitten three days before and the other one a couple of weeks ago. | UN | وكان أحدهما قد تعرض لعض الكلاب قبلها بثلاثة أيام واﻵخر قبلها بأسبوعين. |
It prepared the substance for the Joint Statement on the Federation in Rome three days later. | UN | وتولى هذا الاجتماع إعداد محتوى البيان المشترك المتعلق بالاتحاد الذي صدر في روما بعد ذلك بثلاثة أيام. |
Well, You didn't tell us that your husband withdrew $10,000 three days before his death. | Open Subtitles | حسنًا، لم تخبرينا أن زوجك صرف 10,000 دولار قبل موته بثلاثة أيام |
The first semester of the class before the final exam. Emails received three days earlier. | Open Subtitles | خلال الامتحانات النهائية للسنة الأولى، تلقّت ورقة الإمتحان قبل موعدهِ بثلاثة أيام. |
He was then officially arrested, within the three-day period provided by the law then in force. | UN | واحتجز رسمياً بعد ذلك خلال المدة المحددة بثلاثة أيام المنصوص عليها في القانون الساري في ذلك الوقت. |