"بجسمك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your body
        
    • to your
        
    • your skin
        
    • your system
        
    You should never let embarrassment prevent you from taking the best possible care you can of your body. Open Subtitles لا ينبغي عليك أن تدع إحراجك يمنعك من أفضل إحتمالية للعناية بجسمك
    But this isn't about your body, it's about the egg. Open Subtitles لكن الأمر ليس له علاقة بجسمك بل له علاقة بالبويضة
    That's when the girl runs her dangling titties up and down your body. Open Subtitles هذا عندما تقوم الفتاة بتتدلى أثداها صعودًا ونزولًا بجسمك
    You may be unhappy, but it has nothing to do with your body. Open Subtitles ربما تكونى غير سعيده .. ولكن لا علاقة لذلك بجسمك
    Your bruises and the damage to your body will tell most of the story. Open Subtitles الكدمات والأضرار التي بجسمك سنخبر أغلبية القصة
    Except they're starting to graft to your skin. Open Subtitles - لا شئ - سوي انهم بدؤ الالتصاق بجسمك
    These are very high levels of opiates to have in your system if you're a surgeon. Open Subtitles وهذه نسبة عالية جداً من مستويات المواد الأفيونية لتضعها بجسمك إذا كنت طبيب جراح
    So the copper building up in your body could cause liver damage. Open Subtitles لذا فتراكم النحاس بجسمك, قد يسبب ضرراً بكبدك,
    I mean after all, we are talking about what they'll do with your body after we die, right? Open Subtitles أعني بعد كل شيء، نحن نتحدث عن الذس سيفعلونه بجسمك بعد الموت، أليس كذلك؟
    No, because when you break every bone in your body, it'll keep them in the general shape of a human skeleton. Open Subtitles لا, لأن عندما تكسر كل عظمة بجسمك الملابس سوف تحفظ عظامك فى الشكل العام لهيكلك العظمي
    I mean, Jesus Christ, it's like every cell in your body's on fire, right? Open Subtitles اعني بحق الجحيم , ان كل قطعة بجسمك تحترق , صحيح ؟
    Well, that's a manly smell you get from working with your body. Open Subtitles حسنا, تلك رائحة رجولية تحصلين عليها من العمل بجسمك
    your body has already done a lot of changing... but that's only the beginning... Open Subtitles لقد حدث بجسمك بعض التغيرات بالفعل ولكن كل هذا يعد بمثابة بداية
    I should have shown you set among white feathers a sea of white feathers about your body. Open Subtitles كان يجب أن أريك نفسك ...وأنت بين الريش الأبيض بحر من الريش الأبيض .يحيط بجسمك
    You're gonna turn your body away from him so that your butt is in his stomach. Okay? Open Subtitles ثم تدور بجسمك بعيداً عنه حيث يكون ظهرك ببطنه، حسناً؟
    You have to say that with your body. You have to... Open Subtitles ... يجب أن تقول ذلك بجسمك ، و يجب أن
    Feel that negative energy leaving your body. Open Subtitles إشعر بالطاقة السلبية التي تُركتُ بجسمك
    Fear and panic are only chemicals within your body. Open Subtitles الخوف والذعر هي اشيئا داخلية بجسمك.
    You'll feel your body and your mind disintegrate slowly, day by day, inexorably. Open Subtitles ستشعر بجسمك وعقلك يتفتت ببطء يوما بعد يوم , لا محالة .
    Make you stand all day with electrodes tied to your genitals. Open Subtitles يجعلك تقاوم طوال اليوم والاقطاب الكهربائية متصلة بجسمك
    You're still attached to your skin. Open Subtitles ما زلت متعلقة بجسمك .
    The drug in your system already suggests other explanations. Open Subtitles المخدر بجسمك يقترح تفسيرات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus