The State party should take the necessary measures to strengthen legalaid mechanisms for vulnerable persons or groups, ensuring that all victims of acts of torture may exercise their rights under the Convention and disseminate the Convention in all appropriate languages, in particular to groups made vulnerable. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ ما يلزم من تدابير لتعزيز آليات المساعدة القانونية لصالح الأشخاص الضعفاء أو الفئات الضعيفة، على نحو يكفل لجميع ضحايا أعمال التعذيب ممارسة حقوقهم بموجب الاتفاقية، وأن تنشر الاتفاقية بجميع اللغات المناسبة كي تتاح بالأخص للفئات المستضعفة. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
The State party should take the necessary measures to strengthen legalaid mechanisms for vulnerable persons or groups, ensuring that all victims of acts of torture may exercise their rights under the Convention and disseminate the Convention in all appropriate languages, in particular to groups made vulnerable. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ ما يلزم من تدابير لتعزيز آليات المساعدة القانونية لصالح الأشخاص الضعفاء أو الفئات الضعيفة، على نحو يكفل لجميع ضحايا أعمال التعذيب ممارسة حقوقهم بموجب الاتفاقية، وأن تنشر الاتفاقية بجميع اللغات المناسبة كي تتاح بالأخص للفئات المستضعفة. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
Information should be widely disseminated and made available in all relevant languages via multiple channels to ensure accessibility. | UN | وينبغي نشر المعلومات على نطاق واسع وإتاحتها بجميع اللغات المناسبة عن طريق قنوات متعددة لضمان سهولة الوصول إليها. |
32. The State party is encouraged to disseminate widely the reports it has submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | 32- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي قدّمتها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للاجتماعات وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة وعلى المواقع الرسمية على الإنترنت وعن طريق وسائط الإعلام والمنظَّمات غير الحكومية. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وسوف تدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والمناقشة العامين. |
(q) Widely disseminate the Committee's conclusions and recommendations throughout the country, in all appropriate languages. | UN | (ف) نشر استنتاجات وتوصيات اللجنة على نطاق واسع في شتى أرجاء البلد، بجميع اللغات المناسبة. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
These concluding comments will be included in the Committee's annual report to the General Assembly; the Committee expects the State party to disseminate these conclusions, in all appropriate languages, with a view to public information and discussion. | UN | وتدرج هذه التعليقات الختامية في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة؛ وتتوقع اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر هذه الاستنتاجات بجميع اللغات المناسبة بهدف الإعلام والنقاش العامين. |
(f) The State party widely disseminate the Committee's conclusions and recommendations, in all appropriate languages, in the country. Luxembourg | UN | (و) أن تنشر الدولة الطرف استنتاجات وتوصيات اللجنة على أوسع نطاق في البلد بجميع اللغات المناسبة. |
(d) The Committee's conclusions and recommendations be widely disseminated in the State party in all appropriate languages. Norway | UN | (د) أن تنشر استنتاجات وتوصيات اللجنة على أوسع نطاق في الدولة الطرف بجميع اللغات المناسبة. |
(e) The Committee's conclusions and recommendations be widely disseminated in the country in all appropriate languages. | UN | (ه) نشر استنتاجات وتوصيات للجنة على نطاق واسع في البلد بجميع اللغات المناسبة. |
(n) Widely disseminate the Committee's conclusions and recommendations, in all appropriate languages, in the country. Sweden | UN | (ن) نشر استنتاجات وتوصيات اللجنة على نطاق واسع في البلد، بجميع اللغات المناسبة. |
(q) Widely disseminate the Committee's conclusions and recommendations in the State party in all appropriate languages. | UN | (ف) نشر استنتاجات وتوصيات اللجنة على نطاق واسع في الدولة الطرف بجميع اللغات المناسبة. |
In addition, the Police issued procedure No. 03.300.219 titled " Police Treatment of Crime Victims " , as well as signs and informative materials in all relevant languages related to the criminal procedure and to crime victims' rights, were distributed to all police units. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أصدرت الشرطة الإجراء رقم 03-300-219 تحت عنوان " معاملة الشرطة لضحايا الجريمة " ، فضلاً عن توزيع لافتات ومواد إعلامية بجميع اللغات المناسبة عن الإجراءات الجنائية وحقوق ضحايا الجريمة، على جميع وحدات الشرطة . |
(32) The State party is encouraged to disseminate widely the reports it has submitted to the Committee, its replies to the list of issues, the summary records of meetings and the conclusions and recommendations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations. | UN | (32) وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع التقارير التي قدّمتها إلى اللجنة وردودها على قائمة المسائل والمحاضر الموجزة للاجتماعات وكذلك استنتاجات اللجنة وتوصياتها، بجميع اللغات المناسبة وعلى المواقع الرسمية على الإنترنت وعن طريق وسائط الإعلام والمنظَّمات غير الحكومية. |