"بجميع مستويات التعليم" - Traduction Arabe en Anglais

    • all levels of education
        
    The Government has taken the following measures to guarantee equality of access to all levels of education: UN ولضمان المساواة بين الجميع في الالتحاق بجميع مستويات التعليم اتخذت حكومة بنن التدابير التالية:
    Special efforts are also being made to increase the enrolment of girls and women at all levels of education. UN كما تبذل جهود خاصة لزيادة التحاق البنات والنساء بجميع مستويات التعليم.
    The enrolment ratio of women in all levels of education, especially in the secondary and tertiary levels, has shown considerable increase. UN فقد شهدت نسبة التحاق المرأة بجميع مستويات التعليم زيادة هائلة، وخاصة في المستوى الثاني والمستوى الثالث.
    - Equal access to all levels of education; UN - إمكانية الالتحاق بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    15. Urges all Governments to ensure women's equal rights with men and their equal access to all levels of education; UN 15 - تحث جميع الحكومات على أن تكفل للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل والتحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    15. Urges all Governments to ensure women's equal rights with men and their equal access to all levels of education; UN 15 - تحث جميع الحكومات على أن تكفل للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل والتحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    While the Committee had been informed of an increasing number of female teachers, it was not clear whether they were teaching at all levels of education. UN وأضاف أنه على الرغم مما أبلغت به اللجنة من تزايد عدد المعلمات، فإنه من غير الواضح ما إذا كن يقمن بالتدريس بجميع مستويات التعليم.
    Full implementation of the Beijing Platform for Action was essential. Moreover, it mentioned the importance of further expansion of basic education with full and equal access for girls and women to all levels of education and training. UN واعتبرت اللجنة أن التنفيذ الكامل لمنهاج عمل بيجين أمر أساسي؛ وتطرقت أيضا إلى أهمية زيادة نشر التعليم اﻷساسي مع إتاحة الفرص الكاملة للفتيات والنساء للالتحاق بجميع مستويات التعليم والتدريب على قدم المساواة مع الذكور.
    :: Ensure that, by 2015, children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and will have equal access to all levels of education UN :: كفالة تمكين الأطفال في كل مكان، سواء الذكور أو الإناث منهم، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي، وتمكين الأولاد والبنات من الالتحاق بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة, وذلك بحلول عام 2015
    12. The Committee welcomes the State party's efforts in the field of education, in particular the establishment of 16 new universities, located in each department of the country, and the increased enrolment of women at all levels of education. UN 12- وترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف في ميدان التعليم، وخاصة إنشاء 16 جامعة جديدة، تقع في كل ولاية من ولايات البلد، وبزيادة التحاق المرأة بجميع مستويات التعليم.
    299. The Committee welcomes the State party's efforts in the field of education, in particular the establishment of 16 new universities, located in each department of the country, and the increased enrolment of women at all levels of education. UN 299- وترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف في ميدان التعليم، وخاصة إنشاء 16 جامعة جديدة، تقع في كل ولاية من ولايات البلد، وبزيادة التحاق المرأة بجميع مستويات التعليم.
    " 23. Urges all Governments to ensure women's equal rights with men and their equal access to all levels of education; UN " 23 - تحث جميع الحكومات على أن تكفل للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل والتحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    24. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN 24 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم، وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة مع الرجل؛
    It must also be recognized, however, that more attention must be paid to expanding access to all levels of education, from early childhood to higher levels, particularly for girls, and to improving the quality of education, including by improving teacher training. UN غير أنه لا بد أيضا من الإقرار بأنه يجب إيلاء مزيد من الاهتمام لتوسيع فرص الالتحاق بجميع مستويات التعليم من مراحل الطفولة المبكرة إلى المستويات الأعلى، ولا سيما بالنسبة للفتيات، ولتحسين نوعية التعليم، بما في ذلك عن طريق تحسين تدريب المعلمين.
    26. The Committee urges the State party to adopt and implement targeted measures to ensure equal access for girls and women to all levels of education. UN 26 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد تدابير محددة الهدف وتنفيذها لكفالة المساواة للفتيات والنساء في فرص الالتحاق بجميع مستويات التعليم.
    " 24. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN " 24 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    26. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN 26 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    24. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN 24 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة مع الرجل؛
    " 30. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN " 30 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛
    26. Urges all Governments to eliminate discrimination against women in the field of education and ensure their equal access to all levels of education; UN 26 - تحث جميع الحكومات على أن تقضي على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم وأن تكفل إمكانية التحاقها بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus