"بجولة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • a tour of
        
    • tour in
        
    • toured the
        
    • tour the
        
    • a tour to
        
    • touring the
        
    • made a tour
        
    • a ride in
        
    • around the
        
    • 're touring
        
    • tour of the
        
    • undertook a tour
        
    He took a tour of the kitchen and the medical facilities. UN وقام المقرر الخاص بجولة في المطبخ والمرافق الطبية.
    SPLM has conducted a tour of the territories under its control explaining the effect of the Agreement. UN وقامت الحركة الشعبية لتحرير السودان بجولة في المناطق الخاضعة لسيطرتها لتفسير أثر الاتفاق.
    Iron Maiden used to tour in the toughest areas of Manchester. Open Subtitles آیوب مایدن المستخدمة للقيام بجولة في المناطق أصعب من مانشستر.
    He met with the Chief Minister, toured the northern parts of Montserrat and met some of the people living there. UN واجتمع مع رئيس الوزراء، وقام بجولة في المناطق الشمالية من مونتسيرات، والتقى ببعض اﻷشخاص الذين يعيشون هناك.
    According to Ha’aretz, representatives of the American Embassy will tour the settlement, named Nimrod, during the coming few days. UN وحسب هآرتس، سيقوم ممثلون عن السفارة اﻷمريكية بجولة في المستوطنة، المدعوة نمرود، خلال اﻷيام القليلة القادمة.
    An example of this is the Sarajevo Philharmonic Orchestra which, with the help of UNPROFOR, was able to undertake a tour to Italy in November 1994. UN ومن اﻷمثلة على ذلك فرقة سراييفو الموسيقية التي تمكنت بفضل مساعدة قوة اﻷمم المتحدة للحماية من القيام بجولة في ايطاليا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    You can't be out there baking pies when Reston's touring the middle east. Open Subtitles لا يمكن أن تظلي تخبزين الفطائر بينما روستون يقوم بجولة في الشرق الأوسط
    The third group made a tour of the various buildings and facilities at the site. UN أما المجموعة الثالثة فقد قامت بجولة في أبنية ومرافق الموقع المختلفة.
    You want to take a ride in my Deuce Corona later? Open Subtitles هل ترغبين في الذهاب بجولة في سيارتي الكورونا في وقت لاحق
    Upon their arrival, at 0900 hours, the inspectors visited the site to make sure that there were no people or equipment there; they then looked around the site. UN تأكدت المجموعة من أن الموقع خال من أية أجهزة أو معدات أو أشخاص وقامت بجولة في الموقع.
    It's like we're touring Willy Wonka's chocolate factory, and dropping off one by one. Open Subtitles إنها مثل القيام بجولة في مصنع " ويلي ونكا " للشوكولاتة وسقوط واحداً تلو الآخر
    It made a tour of the site and enquired about the bombs excavated that day, then took samples from the site. UN قام بجولة في الموقع واستفسر عن القنابر المستخرجة هذا اليوم. بعدها أخذ نماذج وعينات من الموقع.
    The team then made a tour of all the Centre's departments, in the course of which they asked about the activity of its scientific departments. UN وبعدها قام الفريق بجولة في أقسام المركز كافة واستفسروا خلالها عن نشاط الأقسام العلمية.
    I was told that you would like a tour of the studio. Open Subtitles تم إعلامي أنّكما ترغبان بجولة في الأستوديو.
    So we're doing a tour of all the places where they filmed vertigo. Open Subtitles لذلك نحن نقوم بجولة في جميع الأماكن حيث أنها صورت الدوار
    Maybe Henry's daughter would be interested in a personal tour in the vines. Open Subtitles ربما ابنه هنري ستكون مهتمة بجولة في مزارع العنب
    ROTC scholarship to Maryland, did a tour in Iraq, got his law degree from UNC. Open Subtitles منحة تدريب ضباط الاحتياط الى ولاية ماريلاند، قام بجولة في العراق، وحصلت على درجة في القانون من UNC.
    The team then toured the rooms and laboratories, photographed instruments, items of equipment and books from the library and checked one computer. UN بعدها قام الفريق بجولة في غرف ومختبرات المعهد وصوّر الأجهزة والمعدات والكتب الموجودة في المكتبة، كما دقق إحدى الحاسبات.
    Time for him to tour the Vale, to visit all the castles in his domain. Open Subtitles الوقت بالنسبة له للقيام بجولة في فالي، لزيارة جميع القلاع في مجاله.
    7. On 22 September, the FDLR/FOC 2 I/C Brig. Gen. Nzeyimana Stany alias Bigaruka while on a tour to South Kivu province based FDLR 2 Div, held a meeting with FDLR/2 Div Comdrs at Mwenga (FDLR 2 Div HQs). UN 7-وفي 22أيلول/سبتمبر، عقد عميد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا/قوات أبكونغوزي المقاتلة 2 نزييمانا ستاني، المعروف بلقب بيغاروكا، خلال قيامه بجولة في مقاطعة كيفو الجنوبية التي تتركز فيها الفرقة 2للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، اجتماعا مع قادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا/الفرقة 2(مقر الفرقة 2للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا).
    You know, my sensitive poet is touring the deep south this week. Open Subtitles كما تعلمين، شاعري الحساس يقوم بجولة في الحنوب
    Guys, what do we do... if a stranger asks us to take a ride in their car? Open Subtitles إذا سألنا شخص غريب لنذهب بجولة في سيارته؟
    So, I did a lap around the property, scoped out the talent. Open Subtitles قمت بجولة في المكان واستطلعت المواهب وهناك أخبار جيدة
    It's like we're touring Willy Wonka's Chocolate Factory and dropping off one by one. Open Subtitles إنها مثل القيام بجولة في مصنع " ويلي ونكا " للشوكولاتة وسقوط واحداً تلو الآخر
    20. In an effort to better understand regional perspectives on Iraq, my Special Representative undertook a tour of the region, meeting with senior government officials of the Islamic Republic of Iran, Jordan, Kuwait, Saudi Arabia, the Syrian Arab Republic and Turkey. UN 20 - وفي مسعى لاستجلاء وجهات نظر دول المنطقة حيال العراق، قام ممثلي الخاص بجولة في المنطقة، التقى فيها بعدد من كبار المسؤولين الحكوميين في الأردن وتركيا وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية والكويت والمملكة العربية السعودية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus