"بحاجة الى ان نرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • need to see
        
    We need to see if your fine motor skills have improved. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى إذا تحسنت مهاراتك الحركية الدقيقة.
    They need to see the price you pay for disobedience. Open Subtitles انهم بحاجة الى ان نرى الثمن الذي تدفعه للعصيان.
    We're gonna need to see some film from earlier today. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى بعض الأفلام في وقت سابق من اليوم
    .. we need to see how fast it can go around our lap, which means only one thing. Open Subtitles .. نحن بحاجة الى ان نرى مدى سرعة يمكن أن يرحل لدينا اللفة، وهذا يعني شيئا واحدا فقط.
    Ah, well, I just need to see if your mother meets the criteria for the study. Open Subtitles آه، حسنا، أنا فقط بحاجة الى ان نرى إذا أمك مستوفية لمعايير الدراسة.
    We need to see your computer lab. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى مختبر جهاز الكمبيوتر الخاص بك.
    You need to see that you're not meant to be together. Open Subtitles كنت بحاجة الى ان نرى أنك لا يعني أن نكون معا.
    I'm going to need to see that email. Open Subtitles انا ذاهب و بحاجة الى ان نرى هذا البريد الإلكتروني.
    I'm gonna need to see your license and registration, if you don't mind. Open Subtitles أنا ستعمل بحاجة الى ان نرى الترخيص والتسجيل، إذا كنت لا تمانع.
    I'm going to need to see your financial records. Open Subtitles انا ذاهب الى بحاجة الى ان نرى السجلات المالية الخاصة بك.
    We need to see if these angles correspond to the padlock's dimensions. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى إذا كانت هذه الزوايا تتوافق مع ابعاد القفل
    We need to see how quickly we can run a sensitivity-related shutdown. Open Subtitles نحن بحاجة الى ان نرى مدى سرعة يمكننا تشغيل اغلاق المتعلقة الحساسية.
    Well, we're still going to need to see your surveillance videos, Father. Open Subtitles جيد، ونحن في طريقنا ما زال بحاجة الى ان نرى أشرطة فيديو المراقبة الخاصة بك، والأب.
    Ivan, I'm gonna need to see that envelope lily gave you. Open Subtitles إيفان ، أنا ستعمل بحاجة الى ان نرى وأعطى هذا زنبق المغلف لك.
    I think we need to see this through like the angel suggested. Open Subtitles اعتقد اننا بحاجة الى ان نرى ذلك من خلال واقترح مثل الملاك.
    we need to see how much the brain is suffering. Open Subtitles ‫نحن بحاجة الى ان نرى مدى ‫اصابة الدماغ.
    Well, we need to see film. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة الى ان نرى الفيلم
    Roman and I are stealing a chip, like a prototype, and it's the final piece of Sandstorm's plan, and we need to see what's on it. Open Subtitles الرومانية وأنا يسرقون شريحة، مثل نموذج أولي، وهذا هو الجزء الأخير خطة العاصفة الرملية، ونحن بحاجة الى ان نرى ما هو عليه.
    Got something you need to see. Open Subtitles حصلت على ما كنت بحاجة الى ان نرى.
    I'm sorry, I'm gonna need to see some I.D.s. Open Subtitles أنا آسف، أنا ستعمل بحاجة الى ان نرى بعض I.D.s.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus