"بحالات الاعدام بلا محاكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • extrajudicial
        
    cases of extrajudicial, summary or arbitrary UN يتعلق بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات
    A. Action taken by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions UN ألف - الاجراءات التي اتخذها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    B. Action taken by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions UN باء- اﻹجراءات التي اتخذها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو الاعدام بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي
    Early this year the Indonesian Government invited the United Nations Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions to visit East Timor. UN وفي مطلع هذا العام دعت الحكومة الاندونيسية مقرر اﻷمم المتحدة الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو الاعدام بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي لزيارة تيمور الشرقية.
    During 1994, for example, 118 such cases were reported and dealt with by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. UN فخلال ٤٩٩١، على سبيل المثال، أبلغ عن ٨١١ حالة من هذا القبيل تولى معالجتها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي.
    Follow—up to the recommendations made by the Special Rapporteur on torture and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions subsequent to their visit to Colombia in 1994 UN متابعة التوصيات المقدمة من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي إثر زيارتهما لكولومبيا عام ٤٩٩١
    Four of those appeals were made jointly with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan; three appeals jointly with the Chairman of the Working Group on Arbitrary Detention; and one appeal with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. UN وقد وُجهت أربعة من هذه النداءات بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في السودان؛ وثلاثة منها بالاشتراك مع رئيس الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي ونداء مع المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي.
    B. Action taken by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. UN باء- اﻹجراءات التي اتخذها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو الاعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
    F. The Indonesian Government's actions regarding cases of extrajudicial, summary or arbitrary executions in the light of international standards: the example of the Santa Cruz killings UN واو- الاجراءات التي اتخذتها حكومة اندونيسيا فيما يتعلق بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي في ضوء المعايير الدولية: ومن ذلك مثلا عمليات القتل التي جرت في سانتا كروز
    In his report, the Special Rapporteur on extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions concluded that since the National Commission of Inquiry had completed its investigation no institutionalized or organized effort had been made by the Indonesian authorities to account for the fate of the dead and disappeared. UN وفي تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو الاعدام بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي خلص الى أنه منذ إنجاز لجنة التحقيق الوطنية لتحقيقاتها لم تبذل السلطات الاندونيسية أي جهد مؤسسي أو منظم للبحث عن مصير الموتى أو المختفين.
    Follow-up of the recommendations made by the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions and the Special Rapporteur on the question of torture after their visit to Colombia in October 1994 UN متابعة التوصيات التي تقدم بها المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، على إثر زيارة كولومبيا في تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١
    The conclusions and recommendations of the joint mission conducted with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions may be found in document E/CN.4/1995/111. UN واستنتاجات وتوصيات البعثة المشتركة التي تمت مع المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي واردة في الوثيقة E/CN.4/1995/111.
    247. In respect to the Government's concerns about a “change” in the working methods of the mandate on extrajudicial, arbitrary or summary executions, the Special Rapporteur would like to state that any changes in regard to the questions included in a letter to a Government do not constitute a change in working methods. UN ٧٤٢- وفيما يتعلق بهواجس الحكومة إزاء حدوث " تغير " في أساليب العمل في إطار الولاية المتصلة بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي، يود المقرر الخاص أن يوضح بأن أية تغييرات فيما يتعلق باﻷسئلة المدرجة في رسالة توجه إلى حكومة ما لا تشكل تغييراً في أساليب العمل.
    156. The Special Rapporteur made an urgent appeal in conjunction with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions on behalf of a large number of persons detained in Hararge province on suspicion of supporting the OLF. UN ٦٥١- وقام المقرر الخاص، بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي، بتوجيه نداء عاجل بالنيابة عن عدد كبير من اﻷشخاص المحتجزين في مقاطعة هارارج للاشتباه بتأييدهم جبهة تحرير أورومو.
    The recommendations made by Mr. Bacre Waly Ndiaye, Special Rapporteur on extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions, in his November 1994 report with respect to the 1991 Dili killings should be fully implemented. UN إن التوصيات التي قدمها السيد بكر والي ندياي المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجـــزة أو اﻹعــدام التعسفي والتي ترد في تقريره المؤرخ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، فيما يتعلق بأعمال القتل المرتكبة في ديلي في ١٩٩١ يجب أن ينفذ تنفيذا كاملا.
    Recalling the other standards which form the legal justification of the mandate of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, including those enumerated in Commission resolution 1992/72 of 5 March 1992 and General Assembly resolution 47/136 of 18 December 1992, UN وإذ تشير إلى المعايير اﻷخرى التي تشكل المبرر القانوني لولاية المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعـدام التعسفـي، بمـا فـي ذلـك المعاييـر المذكـورة فـي قـرار اللجنـة ٢٩٩١/٢٧ المؤرخ في ٥ آذار/ مارس ٢٩٩١ وقرار الجمعية العامة ٧٤/٦٣١ المؤرخ في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١،
    Having examined the report of the Special Rapporteur on the question of torture (E/CN.4/1994/31) and the report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions (E/CN.4/1994/7 and Corr.1-2 and Add.1-2), UN وقد درست تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب )E/CN.4/1994/31( وتقرير المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي )E/CN.4/1994/7 وCorr.1-2 وAdd.1-2(،
    Letter dated 4 March 1994 from the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on extrajudicial, summary or arbitrary executions addressed to the Chairman of the Commission (E/CN.4/1994/126); UN رسالة مؤرخة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤ وموجهة من المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي الى رئيس لجنة حقوق الانسان (E/CN.4/1994/126)؛
    469. At the same meeting, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Mr. Bacre Waly Ndiaye, introduced his report (E/CN.4/1994/7 and Corr.1-2 and Add.1-2). UN ٤٦٩- وفي الجلسة نفسها، عرض الممثل الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي، السيد بكر والي اندياي، تقريره E/CN.4/1994/7) وCorr.1 وCorr.2 وAdd.1 وAdd.2( على اللجنة.
    Further specific reference was made to the recommendation of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions (paras. 28 and 29). UN وأشير أيضا بصفة محددة الى توصية المقرر الخاص المعني بحالات الاعدام بلا محاكمة أو بمحاكمة موجزة أو اﻹعدام التعسفي )الفقرتان ٢٨ و٢٩(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus