Credits of $17,238 were not applied in the report on the status of contributions, owing to its early issuance. | UN | ولم تدرج اعتمادات قيمتها 238 17 دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات لأنه صدر في وقت مبكر. |
(vi) Providing briefing material on the status of contributions for the Office of the Secretary-General | UN | `6 ' تقديم مواد للإحاطة بحالة الاشتراكات إلى مكتب الأمين العام |
While no errors were identified, the Board detected delays in the issuance of cash receipt vouchers, the application of the payments to the corresponding assessments and the editing of the periodic reports on the status of contributions. | UN | ومع أن المجلس لم يكشف عن أي أخطاء، إلا أنه لحظ تأخرا في عملية إصدار هذه الإيصالات وفي تحويل المبالغ المدفوعة إلى إطار الأنصبة المقررة المناسبة، وفي إعداد التقارير الدورية المتعلقة بحالة الاشتراكات. |
Credits of $8,866 were not applied in the report on the status of contributions, due to its early issuance. | UN | ولم تقيد الأرصدة الدائنة البالغة قدرها 866 8 دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات بسبب صدوره في موعد متقدم. |
The detailed status of assessed contributions outstanding as at 30 September 2013 is contained in the annex to the present document. | UN | ١٠- يرد في مرفق هذه الوثيقة بياناً تفصيلياً بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2013. |
The latest situation reflects the continued emphasis on improving Member States' access to information on the status of contributions. | UN | وتعكس أحدث حالة استمرار التركيز على تحسين سبل حصول الدول الأعضاء على المعلومات المتعلقة بحالة الاشتراكات. |
He wondered whether it would be possible to have the documents on the status of contributions to various peace-keeping operations published much earlier than they were currently published. | UN | وتساءل عما إذا كان من الممكن نشر الوثائق المتعلقة بحالة الاشتراكات في مختلف عمليات حفظ السلم في موعد أبكر كثيرا من الموعد الذي تنشر فيه حاليا. |
While the status of contributions was usually compiled at the end of the month, distribution of the document had to wait until everything was available in the six official languages. | UN | وإذا كانت الوثيقة المتعلقة بحالة الاشتراكات تعد عادة في نهاية الشهر، فإن توزيعها يتأخر ريثما يتوافر كل شيء باللغات الرسمية الست. |
Page 10. The status of contributions as at 31 December 1993 is contained in the annex to the report. | UN | ٠١ - ويرد بيان بحالة الاشتراكات حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ في مرفق هذا التقرير. |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Somalia as at 22 March 1994, including the contributions outstanding in the amount of 153,104,873 dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات في عملية اﻷمم المتحدة في الصومال حتى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤، بما في ذلك الاشتراكات غير المسددة البالغة ٨٧٣ ١٠٤ ١٥٣ دولارا؛ |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in the Sudan as at 30 April 2014, including the credits in the amount of 17.7 million United States dollars; | UN | ١ - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 30 نيسان/أبريل 2014، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 17.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
229. The SBI took note of the information relating to the status of contributions as at 15 May 2014. | UN | 229- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المتعلِّقة بحالة الاشتراكات حتى 15 أيار/ مايو 2014. |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; | UN | 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; | UN | 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Burundi as at 31 March 2008, including the credits in the amount of 27.5 million United States dollars; | UN | 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في بوروندي في 31 آذار/مارس 2008، بما في ذلك الأرصدة الدائنة البالغة 27.5 مليون من دولارات الولايات المتحدة؛ |
It had before it document FCCC/SBI/2000/INF.11 on the status of contributions as at 31 October 2000. | UN | وكان معروضاً عليها الوثيقة FCCC/SBI/2000/INF.11 المتعلقة بحالة الاشتراكات لغاية 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
At its 2nd meeting, on 10 June, the SBI took note of the status of contributions as at 31 May 2002. | UN | 43- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً في جلستها الثانية المعقودة في 10 حزيران/يونيه بحالة الاشتراكات في 31 أيار/مايو 2002. |
1. Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea as at 30 April 2011, including the credits in the amount of 2.5 million United States dollars; | UN | 1 - تحيط علما بحالة الاشتراكات المقدمة إلى بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 30 نيسان/أبريل 2011، بما في ذلك الرصيد الدائن البالغ 2.5 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
The status of assessed contributions to the regular budget as at 31 March 1998 is shown in the annex to the present document. | UN | ٤ - يرد في مرفق هذه الوثيقة بيان بحالة الاشتراكات المقررة في الميزانية العادية في ١٣ آذار/ مارس ٨٩٩١ . |