"بحالة البيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • state of the environment
        
    • environmental situation
        
    • state of environment
        
    According to this Law, the report on the state of the environment will be done in line with standard methodology of the European Environmental Agency. UN ووفقاً لهذا القانون، سيوضع التقرير المتعلق بحالة البيئة بما يتفق مع المنهجية الموحدة للوكالة الأوروبية للبيئة.
    Option 2: global conference on the state of the environment UN الخيار 2: المؤتمر العالمي المعني بحالة البيئة
    Since 1994, no specific activities have related directly to the state of the environment in Antarctica. UN ومنذ عام ١٩٩٤، لم تكن هناك أنشطة معينة تتصل مباشرة بحالة البيئة في أنتاركتيكا.
    Environmental supervision involves constant monitoring of the environmental situation and factors affecting it with the objective of forecasting the environmental situation and obtaining data for preparing programmes and development plans. UN وينطوي الإشراف على البيئة رصد مستمر لحالة البيئة والعوامل التي تؤثر فيها بهدف التنبؤ بحالة البيئة والحصول على بيانات لإعداد البرامج والخطط الإنمائية.
    Participant, expert group workshop on state of environment in Asia and the Pacific UN 21 - مشارك، حلقة عمل فريق الخبراء المعني بحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ
    Alternatively, the Global Ministerial Environment Forum could also be replaced with a global conference on the state of the environment. UN 31 - وبدلاً من ذلك، يمكن استبدال المنتدى البيئي الوزاري العالمي بمؤتمر عالمي معني بحالة البيئة.
    Global conference on the state of the environment UN المؤتمر العالمي المعني بحالة البيئة
    The draft decision on the state of the environment before the Council aimed to link the internationally negotiated and Government-endorsed fifth report and the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويهدف مشروع المقرر المتعلق بحالة البيئة المعروض على المجلس إلى ربط التقرير الخامس الذي تم التفاوض حوله دولياً وأقرته الحكومات بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The environmental institutions collect, update and provide information to society concerning the state of the environment and ensure civil society involvement in decision-making. UN وتجمّع المؤسسات المعنية بالبيئة المعلومات المتعلقة بحالة البيئة وتحدثها وتتيحها للمجتمع وتكفل مشاركة المجتمع المدني في عملية صنع القرار.
    3. OECD state of the environment questionnaire UN 3 - استبيان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلق بحالة البيئة
    The fundamental goal of the report is to help state of the environment professionals in North America to inform decisionmakers through the use of environmental indicators. UN والهدف الجذري للتقرير مساعدة المشتغلين بحالة البيئة في أمريكا الشمالية على إبلاغ صناع القرارات من خلال استخدام المؤشرات البيئية.
    Scientific research on the state of the environment continues to show increasing environmental degradation resulting from inadequacies and gaps in environmental policies and policy instruments. UN ولا تزال البحوث العلمية المتعلقة بحالة البيئة تدل على وجود تدهور بيئي متزايد ناشئ عن أوجه القصور والفجوات في السياسات البيئية والصكوك المتعلقة بالسياسة العامة.
    Scientific research on the state of the environment continues to show increasing environmental degradation resulting from inadequacies and gaps in environmental policies and policy instruments. UN ولا تزال البحوث العلمية المتعلقة بحالة البيئة تدل على وجود تدهور بيئي متزايد ناشئ عن أوجه القصور والفجوات في السياسات البيئية والصكوك المتعلقة بالسياسة العامة.
    Scientific research on the state of the environment continues to show increasing environmental degradation resulting from inadequacies and gaps in environmental policies and policy instruments. UN ولا تزال البحوث العلمية المتعلقة بحالة البيئة تدل على وجود تدهور بيئي متزايد ناشئ عن أوجه القصور والفجوات في السياسات البيئية والصكوك المتعلقة بالسياسة العامة.
    Through ENRIN, assistance is regularly provided to transitional countries in the preparation of state of the environment reports. UN ومن خلال شبكة المعلومات المتعلقة بالبيئة والموارد الطبيعية، تقدم المساعدة بصفة منتظمة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في إعداد التقارير الخاصة بحالة البيئة.
    The following major findings relating to the state of the environment, listed by theme, are derived from the third Global Environment Outlook assessment: UN وقد تم الخروج بالنتائج الرئيسية التالية، والمتعلقة بحالة البيئة من التقييم الثالث لتوقعات البيئة العالمية، والمدرجة مواضيعياً:
    The ESCAP state of the environment in Asia and the Pacific report has noted the ecological deficits and surpluses of the countries in that region. UN وكشف التقرير المتعلق بحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن وقوع حالات عجز وفوائض إيكولوجية في البلدان في هذه المنطقة.
    36. In terms of capacity-building efforts, a two-day national consultation workshop on the first draft Mongolia state of the environment report was convened in October 2001, in coordination with the Ministry of Nature and Environment of Mongolia. UN 36 - ومن حيث جهود بناء القدرات، نُظمت حلقة تدريبية استشارية وطنية لمدة يومين بشأن مشروع التقرير الأول المتعلق بحالة البيئة في منغوليا، في تشرين الأول/أكتوبر 2001، في إطار التعاون مع وزارة الطبيعة والبيئة.
    The present document contains information on the steps taken to implement decision GCSSVII/7 on the environmental situation in the Occupied Palestinian Territories. UN تحتوي هذه الوثيقة على معلومات عن الخطوات المتخذة لتنفـيذ المقرر د.إ - 7/7، المـؤرخ 15 شباط/فبراير 2002، لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المتعلق بحالة البيئة في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    At the time of the adoption of the draft decision on the world environmental situation, the representative of the United States of America requested the secretariat to consider whether the words " sole responsibility " had been used previously to describe the responsibility of UNEP for keeping under review the world environmental situation in the United Nations system. UN 46 - ولدى اعتماد مشروع المقرر المتعلق بحالة البيئة العالمية، طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إلى الأمانة أن تنظر فيما إذا استخدمت في السابق عبارات " المسؤول الوحيد " لوصف مسؤولية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في منظومة الأمم المتحدة عن إبقاء حالة البيئة عالمية قيد الاستعراض.
    The 2007 Yearbook provides the Council/Forum with recent findings and identifies opportunities and risks relevant to the state of environment. UN 7 - يعمل الكتاب السنوي 2007 على تزويد مجلس الإدارة/المنتدى بالنتائج الحديثة العهد ويحدد الفرص والمخاطر الوثيقة الصلة بحالة البيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus