"بحثتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I looked
        
    • I searched
        
    • I ran
        
    • looked for
        
    • I've looked
        
    • I researched
        
    • I dug
        
    • I found
        
    • I checked
        
    • I've been
        
    I looked up the preacher from New York State. Open Subtitles لقد بحثتُ عن ذاك الكاهن من ولاية نيويورك
    There's a particular value I looked for when making the tough decision of selecting my new running mate. Open Subtitles ثمة خصلة محددة بحثتُ عنها وأنا أفكر بالقرار الصعب الذي سيحدد من يكون رفيقي في الانتخابات
    When I ran Elliott Rollins' name through our database there were inconsistencies, so I looked into it. Open Subtitles عندما أدخلت اسم إليوت رولينز إلى قاعدة البيانات خاصتنا كانت هناك تناقضات, لذلك بحثتُ في الأمر.
    I searched for your eyes, again and again, and... Open Subtitles بحثتُ عن عينيك, مرة أخرى ومرة أخرى, وأنا..
    I ran the gun through the CAGE unit and it came back registered to a Thomas Kade. Open Subtitles لقد بحثتُ عن معلومات المسدس خلال وحدة المسدسات و ظهر أنّه مسجل بإسم توماس كيد
    All I've looked for since then is a lead, any lead, and then I realized, the phone. Open Subtitles كلّ ما بحثتُ عنه منذئذٍ هو دليل، أيّ دليل، ومن ثَمّ أدركتُ الأمر، إنّه الهاتف.
    I've looked it up. I think it might be her appendix. Open Subtitles لقد بحثتُ عن حالتها أظن أنها تعاني من الزائدة الدودية
    Time I'd rather spend in that walk-in shower with the dual steam heads in the apartment I looked at. Open Subtitles هذا الوقت أفضّل أن أقضيه في الدش الكبير مع البخار المزدوج في الشقة التي بحثتُ عنها
    I looked at some of the documents the younger associates drew up. Open Subtitles بحثتُ عن بعض المُستندات الزّمالة الصّغار إختفوا
    I looked into hotels and flights, and everything's available. Open Subtitles لقد بحثتُ في الرحلات الجوية والفنادق وكل شيءٍ متاح
    and I looked into the case, and I realized that he couldn't have done it. Open Subtitles بحثتُ في القضية ، وأدركتُ أنهُ لم يكن ليتمكنَ من فعلها
    I looked all over for ya, prayed to God and Christ you weren't here, but here you are. Open Subtitles بحثتُ عنكِ في كلّ مكان، دعوتُ ربّي لئلّا أجدكِ هنا، لكن ها أنتِ ذي.
    No, I looked online. Too many side effects. Open Subtitles كلا، لقد بحثتُ عنها على الإنترنت، الكثير من الأثار الجانبية
    I looked into it, and I think you may be my dad. Open Subtitles لقد بحثتُ في الأمرِ وأعتقدُ أنَّكَـ والدي
    That's very hurtful. I looked everywhere for that issue. Open Subtitles .لقد جرحتني .لقد بحثتُ عن هذه المشكلة بكلّ مكان
    I looked everywhere but I didn't find any place that deals in cyanide or found any children around Da Hae's age. Open Subtitles بحثتُ في كُل مكان ولم أجد أيّ مكان يتعامل بالسيانيد. ولم أعثر على أيّ أطفال بعُمر دا هاي.
    I promise I searched the entire room. It's not there. Open Subtitles ثقي بأنّني قد بحثتُ في كامل الغرفة و لم أجده فيها
    So I ran all the names from the camp files. Open Subtitles لقد بحثتُ عن كل الأسماء من ملفات المعسكر
    And when I heard about the opening here, I researched your division and found out you guys really get it done. Open Subtitles وعندما سمعتُ عن المنصب الفارغ هنا، بحثتُ في أمر شُعبتك، واتّضح أنّكما تُتمّان عملكما على أكمل وجه.
    Yeah, so I dug into the last 72 hours of her life. Open Subtitles أجل، لذا بحثتُ في آخر 72 ساعة من حياتها.
    I did a little more background on her, and I found out that last week she started having divorce papers drawn up. Open Subtitles لقد بحثتُ عن سوابقها ووجدتُ أنها بدأت بدأت بإعداد أوراق الطلاق من الأسبوع الفائت
    I checked for signs of a break-in. But there weren't any. Open Subtitles بحثتُ عن آثارٍ لاقتحام المنزل، لكن لم أجد شيئاً.
    I've been looking everywhere for you, trying to find you, but... Open Subtitles لقد بحثتُ عنكِ في كل مكان، محاولاً العثور عليكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus