"بحسب المنطقة الجغرافية" - Traduction Arabe en Anglais

    • by geographical region
        
    • by geographic area
        
    • by geographical area
        
    States not party by geographical region UN الدول غير الأطراف في الاتفاقية بحسب المنطقة الجغرافية
    On the basis of the analysis contained in the report, the Director presented an overview of DITE's activities by geographical region. UN واستناداً إلى التحليل الوارد في التقرير، قدم المدير استعراضاً عاماً لأنشطة الشعبة بحسب المنطقة الجغرافية.
    On the basis of the analysis contained in the report, he provided an overview of DITE's activities by geographical region. UN واستناداً إلى التحليل الوارد في التقرير، قدم المتحدث لمحة عامة عن أنشطة الشعبة بحسب المنطقة الجغرافية.
    Planned versus completed evaluations in 2012, by geographic area UN التقييمات المقررة مقابل التقييمات المنجزة في عام 2012، بحسب المنطقة الجغرافية
    Participants by geographical area UN المشاركة بحسب المنطقة الجغرافية
    MOTAPM produced by States Parties to the CCW, organised by geographical region UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تنتجها الدول الأطراف في الاتفاقية، موزعة بحسب المنطقة الجغرافية
    The distribution of projects by geographical region and project type is illustrated in figure 6. UN ويرد في الشكل 6 توزيع هذه المشاريع بحسب المنطقة الجغرافية ونوع المشروع.
    States not party and signatories by geographical region UN الدول غير الأطراف والموقعة بحسب المنطقة الجغرافية
    States not party and signatories by geographical region UN الدول غير الأطراف والموقعة بحسب المنطقة الجغرافية
    States not party and signatories by geographical region UN الدول غير الأطراف الموقعة بحسب المنطقة الجغرافية
    States not party by geographical region UN الدول غير الأطراف في الاتفاقية بحسب المنطقة الجغرافية
    Population by geographical region in Peru UN توزيع السكان في بيرو بحسب المنطقة الجغرافية
    A breakdown of the allocation of special-purpose voluntary contributions by geographical region and programme area is provided in annex I to the report on the consolidated budget of UNODC. UN ويتضمن المرفق الأول بالتقرير الخاص بالميزانية المُدمجة للمكتب توزيعاً للتبرُّعات المخصَّصة الغرض بحسب المنطقة الجغرافية ومجال البرنامج.
    2. The following table shows states not party by geographical region: UN 2- ويبيِّن الجدول التالي الدول غير الأطراف في الاتفاقية بحسب المنطقة الجغرافية:
    4. The following table shows states not party by geographical region: UN 4- ويبيِّن الجدول التالي الدول غير الأطراف في الاتفاقية بحسب المنطقة الجغرافية:
    * by States, by geographical region UN 5- جميع مداخلات* الدول بحسب المنطقة الجغرافية
    On the other hand, his delegation was in favour of the suggestion that the fixed sequence of rotation by geographical region should be adjusted so that every region would have an opportunity to assume the chairmanship during a different year of each quinquennium. UN وفي مقابل ذلك، يؤيد الوفد الاقتراح الداعي إلى تعديل نظام التناوب الثابت على الرئاسة بحسب المنطقة الجغرافية كي تتاح لكل منطقة فرصة تولي الرئاسة في سنة مختلفة من فترة السنوات الخمس.
    Table 1. Total number of NGO and IGO responses, by geographical region UN الجــدول ١ - العـــدد اﻹجمالي ﻹجــابات المنظمات غير الحكوميـــــة والمنظمات الحكومية الدولية بحسب المنطقة الجغرافية
    Population growth by geographic area UN النمو السكاني بحسب المنطقة الجغرافية
    Crimes against persons with disabilities, by geographic area (January - August 2010) UN جرائم ضد الأشخاص ذوي الإعاقة، بحسب المنطقة الجغرافية (كانون الثاني/يناير - أغسطس/آب 2010)
    The coverage of the Ottawa Convention around the world in 2004, by geographical area and number of inhabitants, should be established in Nairobi; UN ▪ ينبغي أن يحدد في نيروبي، النطاق الذي تشمله اتفاقية أوتاوا في العالم بأسره في عام 2004، بحسب المنطقة الجغرافية وعدد السكان؛
    Participants by geographical area UN المشاركة بحسب المنطقة الجغرافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus