"بحقيبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • bag
        
    • with a briefcase
        
    • suitcase
        
    • the portfolio
        
    • with a purse
        
    • in a backpack
        
    • a portfolio
        
    • portfolio of
        
    I just saw a lady throw away a Chubby's bag. Open Subtitles لقد رأيت سيدة للتو رمت بحقيبة مشويات في القمامة
    Yeah, well, that's why they call it a go bag, honey, Open Subtitles نعم, حسنا, هذا هو سبب تسميتهم له بحقيبة الذهاب عزيزتي
    Until I keep getting this bag filled with money.. Open Subtitles يجدرُ بحقيبة النقود هذه أن تعود ممتلئة بالنقود
    I tell you, it starts with a briefcase, then you put on a tie, you sit at a desk. Open Subtitles أنا أؤكد لك، الأمر يبدأ بحقيبة اليد، ثم ترتدين ربطة عنق، تجلسينأماممكتب..
    People just like us run like cattle, piled into trucks, one suitcase apiece. Open Subtitles أناس مثلنا يهرولون كالأنعام ويكدّسون في شاحنات، فيما يسمح لكلّ أسرة بحقيبة واحدة.
    Dropping pills... in a strip club... with a bag of diamonds! Open Subtitles إسقاط الحبوب, في ناد للتعربي بحقيبة من الألماس
    Then yesterday, he comes back from the bank, money bag full, pays his debt, off he goes. Open Subtitles ولكن البّارحة، جاء من المصرف بحقيبة مليئة بالنقود دفع دينه وذهب في طريقه
    I'm James Woods, and we'll close tonight with a supercut of every time in the show's history that Peter got hit in the crotch with a bag of nickels. Open Subtitles انا جيمس وودز وسوف ننهي الليلة مع فاصل كبير من كل مرة يضرب فيها بيتر في مكان عضوه الذكري بحقيبة من النقود المعدنية
    You come To my house with a bag of evidence you collected from the bodies. Open Subtitles لقد أتيت إلى منزلي بحقيبة مليئة بالأدلة والتي جمعتها من الجثث
    We should bag that up, sell it. Make money for that on eBay. Open Subtitles يجب أن نضع هذا بحقيبة ونبيعه على موقع إيباي
    You're still going home with a goodie bag full of toast. Open Subtitles لا زلتِ ستعودين للبيت بحقيبة مليئة بالخبز المحمص
    But rather than shuffling off with a plastic bag of personal effects, Open Subtitles ولكن بدون المشى مُثقلاً بحقيبة بها متعلقات السجين،
    Oh, if you find yourself getting too excited think about your grandfather emptying his colostomy bag. Open Subtitles وإن وجدت نفسك متحمسٌ للغاية فقط فكر بجدك يتبول بحقيبة القولون خاصته
    The only possible excuse for a grown man to be travelling with four dollies in his bag. Open Subtitles هذا هو العذر الوحيد لأن يسافر شخص ناضج بحقيبة بها أربع دمى
    She can share my sleeping bag. It quite big. It opens out. Open Subtitles تستطيع مشاركتي بحقيبة نومي انها كبيرة وتنفتح.
    What's a sometime waitress doing with Alec's golf bag? Open Subtitles ماذا تفعل خادمة بحقيبة الجولف الخاصة ب"أليك" ؟
    No, she looks like a punker who got hit with a hot bag of doorknobs. Open Subtitles لا، إنها تبدو مثل ساقطة أشبعت ضربا .بحقيبة من مقابض الأبواب
    - A rat-racer, chasing rats up the corporate ladder with a briefcase where your heart should be? Open Subtitles اطارد الفاران عبر السلالم بحقيبة حيث قلبك يجب ان يكون
    It's true, I did. He's living out of a suitcase. Open Subtitles ذلك صحيح، قد فعلت انه يخرج للمدرسة بحقيبة
    The Chief Secretary holds the portfolio for Internal and External Affairs, the AttorneyGeneral holds the portfolio for Legal Affairs and the Financial Secretary holds the portfolio for Finance and Development. UN ويحتفظ الوزير الأول بحقيبة الشؤون الداخلية والخارجية، بينما يتولى النائب العام حقيبة العدل، ووزير المالية حقيبة المالية والتنمية.
    What am I supposed to do, walk around with a purse full of confetti? Open Subtitles ما الذي يجدر بي فعله، التجول بالأرجاء بحقيبة مليئة برقائق ورقية؟
    If that's Red Mercury... you can zip it up in a backpack and take it on the White House tour. Open Subtitles لو أن هذا هو الزئبق الأحمر، فبوسعك، أخذه بحقيبة والتجول به في البيت الأبيض
    However, it is worth pointing out that this appointment was not linked directly to a portfolio associated exclusively with women's issues. UN لكن تجدر الاشارة إلى أن هذا التعيين لم يرتبط مباشرة بحقيبة أو بهدف متّصـل حصراً بقضايا المرأة.
    11. The strategic plan has been complemented by a portfolio of projects to be financed from extrabudgetary sources. UN 11 - وتم استكمال الخطة الاستراتيجية بحقيبة مشاريع سيجري تمويلها من مصادر خارج الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus