"بحوزتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • you have
        
    • you got
        
    • 've got
        
    • in your possession
        
    • holding
        
    • have the
        
    • have him
        
    • have it
        
    • in possession
        
    • have you had
        
    • possession of
        
    I'll buy what you have, 2 dollars to one. Open Subtitles سأشتري النقود التي بحوزتك دولارين مقابل كل دولار
    What if you have the car, and I need to go shopping? Open Subtitles ماذا لو أن السيارة بحوزتك , وأردت الذهاب إلى السوق ؟
    Send a finger wrapped in today's paper to prove you have him. Open Subtitles أرسل لنا إحدى أصابعه ملفوفة في جريدة اليوم لتثبت أنه بحوزتك
    - No, no. You get stopped, you got a dead corpse. Open Subtitles كلا, كلا, فإذا ما توقفتِ فى الطريق سيكون بحوزتك جثّة
    Unless you've got drugs, fuck off, and take your friends with you. Open Subtitles ما لم تكن بحوزتك مخدّرات, اغرب عن وجهنا وخذ أصدقائك معك.
    So, you work in the shop, the stolen ball is in your possession, but you expect me to believe some mystery person stole it? Open Subtitles أنت تعمل بالمحل والكرة المسروقة بحوزتك وتتوقع منّي أن أصدق أن
    That story isn't scary, not when you have a bravery badge. Open Subtitles هذه القصة ليست مخيفة ليس عندما تكون بحوزتك ميدالية قيّمة
    But we need something that we hear you have. Open Subtitles لكننا نحتاج شيئاً سمعنا بأنه بحوزتك النصل الأول
    Okay. If you need anything, you have my number. Open Subtitles حسـن إن احتجت أيّ شيء فرقم هـاتفـي بحوزتك
    And, uh, you have my number, so, if you ever need anything, call me anytime. Open Subtitles إن رقمي بحوزتك إن احتجت شيئاً، اتصلي بي متى ما شئت
    Do you have any other electronic devices? Open Subtitles هل بحوزتك أي أجهزة إلكترونية أخرى؟ جهاز لوحي؟
    Because they don't think you have one, asshole. Open Subtitles لأنهم لا يظنون أن بحوزتك واحدة أيها الأحمق
    If there's 200 gs in there, then you have my word. Open Subtitles إن كان لديك 200.000 دولار بحوزتك فلك كلمتي
    And you have it at the Institute, and it's... well-guarded, I presume? Open Subtitles وهي بحوزتك في المعهد وهي تحت حماية مشددة، أفترض ذلك؟
    Navarro: It's not like you got pinched with a gram of weed. Open Subtitles و هذا الشيء ليس مشابه لإلقاء القبض عليك و بحوزتك غرام من الحشيش
    Good anywhere, I reckon, if you got the do-re-mi. Open Subtitles جيدة في اي مكان على ما اظن اذا كان بحوزتك مال
    They are if you've got something of value to trade. Open Subtitles يمكنك ذلك إن كـان بحوزتك شيء قيّم لتقـايض به
    Could you tell us how you happen to have your wallet in your possession in light of this photo? Open Subtitles هلاّ أخبرتنا كيف تصادف أن محفظتك بحوزتك بعدما أوضحت هذه الصورة؟
    If you co-operate and if you give back whatever you're holding, along with the lab report, and kill this story, then I won't have to put you in a French prison for obstruction of justice. Open Subtitles لو أنك تعاونت, لو أنك أرجعت الذي بحوزتك مع تقرير معمل التحليل وتنهي هذه القصة وإلا سأضطر لوضعك في السجون الفرنسية
    You, uh, in possession of any kind of animal tranquilizer? Open Subtitles هل بحوزتك أيّ من مهدئات أعصاب للحيوانات ؟
    So, how many beers have you had exactly? Open Subtitles إذاً كم عدد البيرة التي كانت بحوزتك بالضبط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus