Information on ongoing work under the Convention as it relates to the Bali Action Plan. | UN | معلومات عن العمل الجاري في إطار الاتفاقية من حيث صلته بخطة عمل بالي. |
Information on ongoing work under the Convention as it relates to the Bali Action Plan. | UN | معلومات عن العمل الجاري بموجب الاتفاقية من حيث صلته بخطة عمل بالي. |
African countries hold the following positions in respect of the Bali Action Plan: | UN | تتخذ البلدان الأفريقية المواقف التالية فيما يتعلق بخطة عمل بالي: |
Decision 1/CP.18 Agreed outcome pursuant to the Bali Action Plan 3 | UN | 1/م أ-18 النتائج المتفق عليها عملاً بخطة عمل بالي 3 |
Agreed outcome pursuant to the Bali Action Plan | UN | النتائج المتفق عليها عملاً بخطة عمل بالي |
Decision 1/CP.18 Agreed outcome pursuant to the Bali Action Plan | UN | 1/م أ-18 النتائج المتفق عليها عملاً بخطة عمل بالي |
the Bali Action Plan will guide these discussions. | UN | وستسترشد هذه المناقشات بخطة عمل بالي. |
However, the true worth of the Road Map will not be measured by self-congratulatory statements this week, but by the work of Member States and by our genuine commitment to the Bali Action Plan in the immediate future. | UN | غير أن القيمة الحقيقية لخارطة الطريق لن تقاس ببيانات التهنئة الذاتية التي سيدلى بها هذا الأسبوع، وإنما بأعمال الدول الأعضاء وبالتزامنا الحقيقي بخطة عمل بالي في المستقبل العاجل. |
The Russian Federation would actively work for international arrangements on climate cooperation beyond 2012 following the Bali Action Plan and the Copenhagen Accord. | UN | وسيعمل الاتحاد الروسي بنشاط لاتخاذ ترتيبات دولية بشأن التعاون المتعلق بالمناخ بعد عام 2012 عملا بخطة عمل بالي واتفاق كوبنهاجن. |
Pursuant to the Bali Action Plan adopted by decision 1/CP.13 of the Conference of the Parties to the Convention at its thirteenth session which identified five pillars as bases for a new global framework, | UN | وعملاً بخطة عمل بالي التي اعتُمدت بالمقرر 1/م أ-13 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة، والتي حددت خمس ركائز يؤسَّس عليها في وضع إطار عالمي جديد، |
Pursuant to the Bali Action Plan adopted by decision 1/CP.13 of the Conference of the Parties to the Convention at its thirteenth session which identified five pillars as bases for a new global framework, | UN | وعملاً بخطة عمل بالي التي اعتُمدت بموجب المقرر 1/م أ-13 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة، والتي حددت خمس ركائز يؤسَّس عليها في وضع إطار عالمي جديد، |
Last year, as a result of these particular efforts, States and international organizations attended the thirteenth session of the Conference of the Parties, which culminated in the Bali Action Plan and the definition of a strategic framework for near-term cooperative efforts in the areas of adaptation, mitigation, technology and financing. | UN | وفي العام الماضي، نتيجة لهذه الجهود ذاتها، شاركت الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في الدورة الثالثة عشر لمؤتمر الأطراف، الذي تُوجت أعماله بخطة عمل بالي وتحديد إطار استراتيجي للجهود التعاونية في الأجل القريب في مجالات التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره والتكنولوجيا والتمويل. |
Some Parties pointed out that the principle of equity provides a frame for the application of the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities, and that a sense of justice will be needed when analysing the implications of the different ideas and proposals regarding the Bali Action Plan. | UN | وأشارت بعض الأطراف إلى أن مبدأ الإنصاف يُتيح إطاراً لتطبيق مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة وقدرات كلّ طرف، وأن توخي العدل سيكون ضرورياً عند تحليل الآثار المترتبة على الأفكار والمقترحات المختلفة المتعلقة بخطة عمل بالي. |
Advancing the Bali Action Plan | UN | المضي قدماً بخطة عمل بالي |
Decision 1/CP.14 Advancing the Bali Action Plan | UN | 1/م أ-14 المضي قدماً بخطة عمل بالي |
Advancing the Bali Action Plan. | UN | المضي قدماً بخطة عمل بالي. |
It further took note of the information on ongoing work under the Convention as it relates to the Bali Action Plan. | UN | كما أحاط علماً بالمعلومات المقدمة عن العمل الجاري بموجب الاتفاقية فيما يتعلق بخطة عمل بالي(). |
Pursuant to the Bali Action Plan (decision 1/CP.13), and recognizing the need for long-term cooperative action to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention now, up to and beyond 2012, | UN | عملاً بخطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)، وتسليماً منه بالحاجة إلى عمل تعاوني طويل الأجل للتمكين من تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً مـن الآن وحـتى عام 2012 وما بعده، |
Pursuant to the Bali Action Plan (decision 1/CP.13) which recognizes the need for long-term cooperative action to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention now, up to and beyond 2012, | UN | عملاً بخطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)، التي تسلّم بالحاجة إلى عمل تعاوني طويل الأجل للتمكين من تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً مـن الآن وحـتى عام 2012 وما بعده، |
Pursuant to the Bali Action Plan (decision 1/CP.13) which recognizes the need for long-term cooperative action to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention now, up to and beyond 2012, | UN | عملاً بخطة عمل بالي (المقرر 1/م أ-13)، التي تسلّم بالحاجة إلى عمل تعاوني طويل الأجل للتمكين من تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً مـن الآن وحـتى عام 2012 وما بعده، |