"بخطط التسديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • payment plans
        
    However, of its earlier conclusions and recommendations, only those concerning multi-year payment plans had been adopted. UN بيد أنه استنادا إلى استنتاجاتها وتوصياتها السابقة، لم تعتمد سوى التدابير المتعلقة بخطط التسديد المتعددة السنوات.
    With regard to multi-year payment plans, the Committee noted that no new multi-year payment plans had been submitted. UN وفيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، لاحظت اللجنة أنه لم يتم تقديم أي خطط جديدة للتسديد على سنوات متعددة.
    With regard to multi-year payment plans, the Committee recommended that the General Assembly encourage those Member States in arrears under Article 19 of the Charter of the United Nations to consider submitting multi-year payment plans. UN وفيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، أوصت بأن تشجع الجمعيةُ العامة الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات، بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، على النظر في تقديم خطط تسديد متعددة السنوات.
    In its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee on Contributions concerning multi-year payment plans, and, in its resolutions 58/1 B, 59/1 B, 60/237 and 61/237, it reaffirmed that endorsement. UN أيدت الجمعية العامة، في قرارها 57/4 باء، استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، وأكدت من جديد ذلك التأييد في قراراتها 58/1 باء و 59/1 باء و 60/237 و 61/237.
    In its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee on Contributions concerning multi-year payment plans, and, in its resolutions 58/1 B, 59/1 B, 60/237 and 61/237, it reaffirmed that endorsement. UN أيدت الجمعية العامة، في قرارها 57/4 باء، استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، وأكدت من جديد ذلك التأييد في قراراتها 58/1 باء و 59/1 باء و 60/237 و 61/237.
    Provision for payment plans in organizations of the United Nations system and other multilateral and regional organizations UN ألف - الحكم المتعلق بخطط التسديد في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف والمنظمات الإقليمية
    56. The Committee recalled its earlier recommendations concerning multi-year payment plans. UN 56 - أشارت لجنة الاشتراكات إلى توصياتها السابقة المتعلقة بخطط التسديد متعددة السنوات.
    In recent years, the General Assembly has also sought the advice of the Committee on Contributions on other measures to encourage the timely, full and unconditional payment of assessed contributions, including the introduction of multi-year payment plans. UN وفي السنوات الأخيرة عمدت الجمعية العامة أيضا إلى إبلاغ لجنة الاشتراكات بأي تدابير أخرى من شأنها التشجيع على سداد الاشتراكات المقررة في حينها وبالكامل ودون شروط، بما في ذلك الأخذ بخطط التسديد المتعددة السنوات.
    The Assembly would presumably also wish to fix a deadline for submission of proposals for multi-year payment plans, especially if it decides that such plans should be linked to the application of Article 19. UN والمفروض أن الجمعية العامة قد تود أيضا تحديد موعد نهائي لتقديم المقترحات المتعلقة بخطط التسديد المتعددة السنوات، ولا سيما إذا قررت ضرورة ربط تلك الخطط بتطبيق المادة 19.
    In its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee on Contributions concerning multi-year payment plans. UN أيدت الجمعية العامة في قرارها 57/4 باء استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات المتعلقة بخطط التسديد المتعددة السنوات.
    4. His delegation generally concurred with the recommendations of the Committee on Contributions relating to payment plans, which should remain voluntary and not be automatically linked with other measures. UN 4 - ويؤيد الوفد الأوكراني مجمل توصيات لجنة الاشتراكات المتعلقة بخطط التسديد التي يتعين أن يظل تقديمها اختياريا وألا يربط بأي حال من الأحوال بتدابير أخرى.
    In its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee on Contributions concerning multi-year payment plans, and in its resolutions 58/1 B, 59/1 B, 60/237 and 61/237 it reaffirmed that endorsement. UN أيدت الجمعية العامة، في قرارها 57/4 باء، استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، وأكدت من جديد ذلك التأييد في قراراتها 58/1 باء و 59/1 باء و 60/237 و 61/237.
    7. In its resolution 57/4 B the General Assembly had endorsed the Committee's conclusions and recommendations concerning multi-year payment plans and had reaffirmed paragraph 1 of that resolution on several occasions. UN 7 - واستطرد قائلا إن قرار الجمعية العامة 57/4 باء أيد استنتاجات وتوصيات اللجنة المتعلقة بخطط التسديد المتعددة السنوات، وأعادت الجمعية العامة تأكيد الفقرة 1 من ذلك القرار في عدة مناسبات.
    10. Unlike the organizations referred to above, the United Nations currently has no formal procedures for multi-year payment plans for arrears of assessed contributions. UN 10 - خلافا للمنظمات المشار إليها أعلاه، ليس لدى الأمم المتحدة في الوقت الراهن إجراءات رسمية تتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، للمتأخرات من الاشتراكات المقررة.
    If it decides to introduce any of these measures, the Assembly will also have to decide whether their implementation should be linked to multi-year payment plans and, if so, the details of that linkage. Notes UN وإذا قررت العمل بأي من هذه التدابير، فسيتعين عليها أيضا أن تقرر إن كان من الضروري أن يرتبط تنفيذ تلك التدابير بخطط التسديد المتعددة السنوات، وفي تلك الحالة يتعين عليها كذلك البت في تفاصيل ذلك الارتباط.
    38. His delegation welcomed the recommendations on multi-year payment plans contained in paragraphs 17 to 23 of the report of the Committee on Contributions. UN 38 - وقال إن الوفد الليبي يرحب بالتوصيات المتعلقة بخطط التسديد المتعددة السنوات الواردة في الفقرات من 17 إلى 23 من تقرير اللجنة.
    With regard to multi-year payment plans, the Committee noted the completion by Tajikistan of payments under its plan and recommended that the General Assembly encourage other Member States in arrears for the purposes of the application of Article 19 of the Charter of the United Nations to consider submitting multi-year payment plans. UN وفيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، لاحظت اللجنة إتمام طاجيكستان لمدفوعاتها في إطار خطتها وأوصت الجمعية العامة بأن تشجع الدول الأعضاء الأخرى التي عليها متأخرات على النظر في تقديم خطط تسديد متعددة السنوات، وذلك لأغراض تطبيق المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة.
    The Committee also noted that the Assembly may wish to consider the above measures, and the possible priority mitigation of increases in their assessment rates, in future, through voluntary burden shifting for Member States which have fulfilled payment plans. UN وأشارت اللجنة أيضا إلى أن الجمعية العامة قد ترغب في النظر في التدابير المذكورة أعلاه، وربما تولي الأولوية للتخفيف من الزيادات في معدلات الأنصبة المقرّرة في المستقبل من خلال نقل العبء طوعاً بالنسبة للدول الأعضاء التي أوفت بخطط التسديد.
    IV. Multi-year payment plans 78. In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee concerning multi-year payment plans (see A/57/11, paras. 17-23), which provided that: UN 78 - أقرّت الجمعية العامة في الفقرة 1 من قرارها 57/4 باء، استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بخطط التسديد المتعدّدة السنوات (انظر الوثيقة A/57/11، الفقرات 17-23) التي نصت على ما يلي:
    In its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee on Contributions concerning multi-year payment plans, and, in its resolutions 58/1 B, 59/1 B and 60/237, it reaffirmed that endorsement. UN أيدت الجمعية العامة، في قرارها 57/4 باء، استنتاجات وتوصيات لجنة الاشتراكات فيما يتعلق بخطط التسديد المتعددة السنوات، وأكدت من جديد ذلك التأييد في قراراتها 58/1 باء و 59/1 باء و 60/237.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus