In view of the long lead time needed for mineral development projects, it would be important to address these issues well before the commencement of commercial production from the outer continental shelf. | UN | ونظرا إلى طول الوقت اللازم لإنجاز مشاريع التنمية المعدنية، يكون من المهم تناول هذه المسائل قبل بدء الإنتاج التجاري من الجرف القاري الخارجي. |
In view of the long lead time needed for mineral development projects, it would be important to address these issues well before the commencement of commercial production from the outer continental shelf. | UN | ونظرا لطول الوقت اللازم لإنجاز مشاريع التنمية المعدنية، سيكون من المهم معالجة هذه المسائل قبل بدء الإنتاج التجاري من الجرف القاري الخارجي. |
Nevertheless, the possibility that the Authority may in due course make provision for the recovery of some element of development costs is foreseen in annex 4, section 10.2 (c), of the Regulations, which provides that " such expenditures may be claimed by the contractor as a part of the contractor's development costs incurred prior to the commencement of commercial production " . | UN | غير أن البند 10-2 (ج) من المرفق 4 للنظام ينص على إمكانية وضع السلطة في الوقت المناسب أحكاما تقتضي استرداد قدر ما من تكاليف التنمية، وهو البند الذي ينص على أن " للمتعاقد حق المطالبة باعتبار هذه النفقات جزءا من تكاليف التنمية التي تكبدها قبل بدء الإنتاج التجاري " . |
Nevertheless, the possibility that the Authority may in due course make provision for the recovery of some element of development costs is foreseen in annex 4, section 10.2(c), of the Regulations, which provides that " such expenditures may be claimed by the contractor as a part of the contractor's development costs incurred prior to the commencement of commercial production " . | UN | غير أن إمكانية أن تنص السلطة في الوقت المناسب على استرداد قدر ما من تكاليف التنمية منصوص عليه في البند 10-2 (ج) من المرفق 4 للنظام، وهو البند الذي ينص على أنه " للمتعاقد حق المطالبة باعتبار هذه النفقات جزءا من تكاليف التنمية التي تكبدها قبل بدء الإنتاج التجاري " . |