the Convention entered into force in Peru on 13 October 1982 and the Optional Protocol on 10 July 2001. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في بيرو في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1982 والبروتوكول الاختياري في 10 تموز/يوليه 2001. |
the Convention entered into force on 18 March 1982. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في ١٨ آذار/مارس ١٩٨٢. |
In accordance with article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. | UN | ووفقا للمادة ٧٢، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٨٩١. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
The information herein is limited to those Parties for which the Convention had entered into force as of 30 April 2008. | UN | وتقتصر المعلومات الواردة في هـذه المذكرة على الأطراف التي بدأ نفاذ الاتفاقية عليها في 30 نيسان/أبريل 2008. |
22. Since the close of the Cartagena Summit, the Convention entered into force for Finland, Poland, Somalia, South Sudan and Tuvalu. | UN | 22- ومنذ اختتام مؤتمر قمة كارتاخينا، بدأ نفاذ الاتفاقية بالنسبة إلى بولندا وتوفالو وجنوب السودان والصومال وفنلندا. |
In addition, of the 5 States Parties for which the Convention entered into force since the Cartagena Summit, 4 provided an initial transparency report: Finland, Poland, Somalia and South Sudan. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت 4 دول، من بين الدول الأطراف الخمس التي بدأ نفاذ الاتفاقية بالنسبة إليها منذ مؤتمر قمة كارتاخينا، تقرير شفافية أولياً، هي بولندا وجنوب السودان والصومال وفنلندا. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
In accordance with its article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. | UN | ووفقا للمادة 27 منها، بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981. |
In accordance with article 39, paragraph 1, of the Convention, the Convention entered into force one month after the twentieth instrument of ratification or accession had been deposited with the Secretary-General, which was 23 December 2010. | UN | ووفقا للفقرة 1 في المادة 39 في الاتفاقية، بدأ نفاذ الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام، وهو اليوم الذي صادف 23 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
the Convention entered into force on 14 December 2005. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
the Convention entered into force on 4 January 1969 in accordance with the provisions of its article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
In accordance with article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. | UN | ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١. |
In accordance with article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. | UN | ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١. |
In accordance with article 27, the Convention entered into force on 3 September 1981. | UN | ووفقــا للمادة ٢٧، بدأ نفاذ الاتفاقية في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١. |
As of 30 April 2008, the Convention had entered into force for 119 Parties. | UN | وفي 30 نيسان/أبريل 2008، بدأ نفاذ الاتفاقية على 119 طرفاً. |
If it entered into force on time, it would assist Australia in planning and enacting security arrangements for the Sydney Olympic Games. | UN | وإذا بدأ نفاذ الاتفاقية فإن ذلك من شأنه أن يساعد استراليا على وضع واتخاذ ترتيبات أمنية من أجل اﻷلعاب اﻷولمبية في سيدني. |