The Main Cash Pool has no currency risk for its investments, which are in United States dollars. | UN | ولا يواجه صندوق النقدية المشترك الرئيسي مخاطر العملة بالنسبة لاستثماراته التي هي بدولارات الولايات المتحدة. |
The offices away from Headquarters pool has no currency risk, as all its investments are in United States dollars. | UN | ولا توجد لدى صندوق المكاتب الموجودة خارج المقر مخاطر العملات لأن جميع استثماراته تجري بدولارات الولايات المتحدة. |
in United States dollars, and as a percentage of | UN | بدولارات الولايات المتحدة، وكنسبة مئوية من الالتزامات المسقطة |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تصدر قراراتها بالتعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
The total is listed in United States dollar equivalent at a rate of exchange chosen by the claimant. | UN | وأُدرج المجموع بقيمة معادلة بدولارات الولايات المتحدة على أساس سعر الصرف الذي اختارته الشركـة صاحبـة المطالبة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
The 1984 bill of quantities is listed in Iraqi dinars while the 1990 budget is in United States dollars. | UN | فقد أدرجت قيمة قائمة الكميات بالدينار العراقي في حين أن ميزانية عام 1990 كانت بدولارات الولايات المتحدة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | غير أن اللجنة تصدر قرارات التعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
Eighty per cent of the contract value was payable in United States dollars and 20 per cent was payable in Iraqi dinars. | UN | وكانت نسبة 80 في المائة من قيمة العقد واجبة الدفع بدولارات الولايات المتحدة و20 في المائة واجبة الدفع بالدينار العراقي. |
According to the contract, 97 per cent of the contract price was payable in United States dollars. | UN | ونص العقد على أن تدفع نسبة 97 في المائة من سعر العقد بدولارات الولايات المتحدة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تُصدر قرارات التعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
Each proposal is based on using financial instruments available in the capital markets for United States dollars. | UN | ويقوم كل اقتراح على استخدام الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال بدولارات الولايات المتحدة. |
These differences resulted from the fact that non-expendable equipment was not always captured in the system in United States dollars. | UN | ونشأت هذه الاختلافات من أن المعدات غير المستهلكة لم تكن مدرجة دائما في هذا النظام بدولارات الولايات المتحدة. |
By the end of 2003, more than 70 Governments had pledged or paid higher contributions in United States dollars than a year before. | UN | فبحلول عام 2003 كان أكثر من 70 حكومة قد تعهدت بالدفع، أو دفعت مساهمات أكبر من السنة السابقة بدولارات الولايات المتحدة. |
Each proposal is based on using financial instruments available in the capital markets for United States dollars. | UN | ويقوم كل اقتراح على استخدام الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال بدولارات الولايات المتحدة. |
Miscellaneous income comprises the following, in United States dollars: | UN | تشمل الإيرادات المتنوعة ما يلي، بدولارات الولايات المتحدة: |
The total is listed in United States dollar equivalent at a rate of exchange chosen by the claimant. | UN | وأدرج المجموع بقيمة معادلة بدولارات الولايات المتحدة على أساس سعر الصرف الذي اختارته الشركة صاحبة المطالبة. |
Allowed to keep accounts in $US | UN | السماح لها بالاحتفاظ بحسابات بدولارات الولايات المتحدة |
Consequently, segregated accounting and reporting for US dollar-based and euro-based technical cooperation projects was introduced. | UN | وتبعا لذلك، جرى وضع حسابات وتقارير منفصلة لمشاريع التعاون التقني الممولة بدولارات الولايات المتحدة وتلك المموّلة باليورو. |