"بذلت قصارى جهدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • did my best
        
    • did the best I
        
    • have tried my best
        
    • done my best
        
    • I tried my best
        
    • tried so hard
        
    I did my best, locked it in the chest! Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لقد أقفلت عليه الخزانة
    I did my best to minimize the possibility of that happening. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لتقليل إحتمالية حدوث ذلك
    I did my best to clean the wound, but... Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لأنظف الجرح , لكن...
    I did the best I could with the little I had which, by the way, was hours staring at a ceiling, Open Subtitles انا بذلت قصارى جهدي مع القليل الذي حصلت عليه وهو بالمناسبة ساعات من التحديق في السقف
    I can honestly say that I have tried my best to consult with all delegations and to keep everybody informed of the intentions of the 2007 Presidents. UN وأستطيع أن أقول بصدق إنني بذلت قصارى جهدي للتشاور مع جميع الوفود وإطلاع الجميع على نوايا رؤساء دورة عام 2007.
    I've done my best for 40 years to be a good wife. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي على مدى أربعين عاماً لأكون زوجة صالحة.
    I tried my best to save him in court. Open Subtitles وهكذا جائت بصماته على المطرقه بذلت قصارى جهدي لأنقاذه من المحاكمهولكني خسرت
    did my best to finish Megatron's story. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لإنهاء القصة في ميجاترون.
    Master, I did my best to help you. Open Subtitles ماجستير، بذلت قصارى جهدي لمساعدتك
    Hey, I did my best to get those guys out. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لأخرج هؤلاء الرجال
    I mean, I took my tests, I did my best and there's nothing more I can do, so I'm moving on. Open Subtitles ل يعني، استغرق ل بلدي التجارب، ل بذلت قصارى جهدي... ... وليس هناك شيء أكثر ل تستطيع أن تفعل، لذلك 'م تتحرك على.
    What happened is that I did my best to try to distract my desires, but I can no longer do that. Open Subtitles النجاح E 'أنني بذلت قصارى جهدي في محاولة لصرف رغباتي ولكن لا أستطيع "للقيام بذلك.
    I did my best only Mommy wouldn't listen to me. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لكن أمي لم تستمع لي
    I did my best. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي
    I did my best to cooperate Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لأتعاون
    I did my best, Bruno. Open Subtitles أنا بذلت قصارى جهدي يا برونو
    I did the best I could. Open Subtitles ‫تمت العملية، بذلت قصارى جهدي
    I did the best I could. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي
    I've done my best for you, Chlo. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي بالنسبة لك، كلو.
    I tried my best to keep Emma from losing belief, but it wasn't good enough. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لمنع (إيمّا) مِنْ فقدان إيمانها لكنّه لمْ يكن جهداً كافياً
    I tried so hard to work in the city, man, but the waiting list, forget it. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي للعمل في المدينة يا رجل لكن، قائمة الإنتظار؟ ، إنسى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus