"برازيليا" - Dictionnaire arabe anglais

    بْرَازِيلِيَا

    nom propre

    "برازيليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Brasilia
        
    • Brazilian
        
    • Brazil
        
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Brasilia in 2012. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في برازيليا في عام 2012.
    French and Portuguese are treated as assets, although Portuguese is required for work in the ECLAC Brasilia office. UN ويُعدّ الإلمام بالفرنسية والبرتغالية ميزتين إضافيتين ولكن يشترط الإلمام بالبرتغالية للعمل في مكتب اللجنة في برازيليا.
    Declaration signed in Brasilia by the representatives of Ecuador UN اﻹعلان المبرم بين ممثلي إكوادور وبيرو في برازيليا
    Mr. Mario Marconini, Former Under Secretary of Trade and Industry, Brasilia, Brazil UN السيد ماريو ماركونيني، وكيل وزارة التجارة والصناعة سابقاً، في برازيليا بالبرازيل
    Division of Production, Productivity and Management in close collaboration with the Commission's office in Brasilia UN شعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة بالتعاون الوثيق مع مكتب اللجنة في برازيليا
    Economic Development Division in collaboration with the Commission's offices in Brasilia and Buenos Aires UN شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في برازيليا وبوينوس أيريس
    Doctorate in sustainable development from the University of Brasilia. UN حائزة شهادة الدكتوراه في التنمية المستدامة من جامعة برازيليا.
    Mr. Nelson Mitimasa Jinzenji, Accountant, Brasilia UN السيد نيلسون ميتيماسا جينزينجي، المحاسب، برازيليا
    ECLAC's support to the realization of the conference in Brasilia indicates the recognition of the role that Brazil has been exercising in the region in women's rights promotion. UN ويشير دعم اللجنة لعقد المؤتمر في برازيليا إلى التقدير للدور الذي تمارسه البرازيل في مجال تعزيز حقوق المرأة في المنطقة.
    The meeting gathered in Brasilia 330 researchers from more than 200 research centers from all regions of the country. UN وضم الاجتماع الذي عقد في برازيليا 330 باحثاً من أكثر من 200 مركز للبحوث من جميع مناطق البلد.
    2000-present Professor, Department of Juridical Sciences and Social Sciences, University Centre of Brasilia UN 2000 حتى الآن أستاذ، قسم العلوم القانونية والعلوم الاجتماعية، مركز جامعة برازيليا.
    Main presenters at a high-level seminar, Brasilia UN المتحدثون الرئيسيون في الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى في برازيليا
    French and Portuguese are assets; Portuguese is required for work in the ECLAC Brasilia office. UN ويعد الإلمام بالبرتغالية والفرنسية ميزتين إضافيتين؛ ويشترط الإلمام بالبرتغالية للعمل في مكتب اللجنة في برازيليا.
    The Brasilia Meeting highlighted priorities of the region. UN لقد سلط اجتماع برازيليا الضوء على أولويات المنطقة.
    Head of the Ecuadorian delegation to the Specialized Conference on the Application of Science and Technology to Latin American Development, Brasilia. UN رئيس الوفد اﻹكوادوري إلى المؤتمر الخاص بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في أمريكا اللاتينية، برازيليا.
    The United Nations Secretary—General, Mr. Kofi Annan, was present at the signing ceremony in Brasilia. UN وقد حضر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان، حفل التوقيع في برازيليا.
    Certified copies of the agreements signed in Brasilia will be forwarded to you in due course for registration under Article 102 of the Charter. UN وستقدم إليكم في وقت قريب نسخ موثقة من الاتفاقات الموقعة في برازيليا لتسجيلها بموجب المادة ١٠٢ من الميثاق.
    From Santiago to Seoul and from Brasilia to Beijing, growing and prosperous economies dotted the globe. UN وثمة اقتصادات متنامية ومزدهرة في أنحاء مختلفة من العالم من سانتياغو إلى سيئول ومن برازيليا إلى بيجين.
    The Brasilia Declaration also acknowledged the important role of the Centre in the promotion of United Nations activities in the field of small arms and light weapons. UN وأقر إعلان برازيليا أيضا، بأن للمركز دوره الهام في تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    The Brasilia Declaration also acknowledged the important role of the United Nations in the field of small arms and light weapons. UN كما اعترف إعلان برازيليا بأهمية دور الأمم المتحدة في ميدان الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    In 1995, Cr$ 918,797 were allocated to underwrite four Brazilian orchestras. UN ففي عام 1995 خصص مبلغ 797 918 ريالا برازيليا للتكفل بأربع فرق موسيقية برازيلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus