To enhance support to LDCs preparing national adaptation programmes of action (NAPAs) | UN | تعزيز الدعم المقـدم إلى أقل البلدان نمواً التي تعكف على إعداد برامج العمل الوطنية للتكيُف |
Outcomes of NAPAs are communicated effectively to potential donors and project developers | UN | :: نتائج برامج العمل الوطنية للتكيُف تُرسل فعلياً إلى المانحين ومطوري المشاريع المحتملين |
Awareness of NAPA teams on processes and procedures in the preparation and implementation of NAPAs is greatly enhanced | UN | :: القيام إلى حد كبير بتعزيز وعي أفرقة برامج العمل بعمليات وإجراءات إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف |
Capacity of NAPA teams to design implementation strategies is greatly enhanced | UN | :: القيام إلى حد كبير بتعزيز قدرة الأفرقة المعنية بتصميم برامج العمل الوطنية للتكيُف على تصميم استراتيجيات التنفيذ |
Synthesis and analysis of completed national adaptation programmes of action | UN | 2- توليف وتحليل برامج العمل الوطنية للتكيُف التي استُكمِلت |
Technology needs identified in NAPAs are included in discussions on technology transfer | UN | :: الاحتياجات التكنولوجية المحددة في برامج العمل الوطنية للتكيُف تُدمج في المناقشات المتعلقة بنقل التكنولوجيا |
A representative of the secretariat gave an overview of NAPAs and how they have served as useful mechanisms for least developed countries (LDCs) to communicate their urgent and immediate vulnerabilities to climate change, and resulted in national capacity being built for adaptation to climate change during the preparation and implementation of NAPAs. | UN | وقدّمت ممثلة عن الأمانة عرضاً عاماً عن البرامج الوطنية للتكيُف بيّن كيفية عملها كأداة مفيدة تمكّن أقل البلدان نمواً من التبليغ عن قابلية تأثرها الشديد والفوري بتغير المناخ، وأنها أدت أثناء إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف إلى بناء القدرات الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ. |
The LEG recalled how NAPAs only identify urgent and immediate adaptation needs, but do not elaborate comprehensive adaptation plans for the country. | UN | وذكّر فريق الخبراء بأن برامج العمل الوطنية للتكيُف تقتصر على تحديد المتطلبات العاجلة والفورية للتكيُف، بيد أنها لا تُقدم خطة شاملة لتكيُف البلد. |
New developments in the NAPA process and lessons learned are taken into account in NAPAs being prepared | UN | :: التطورات الجديدة المتعلقة بعملية برامج العمل الوطنية للتكيُف والدروس المستفادة تؤخذ في الاعتبار في برامج العمل الوطنية التي هي قيد الإعداد |
Direct interaction with the GEF and its agencies leads to fast resolution of problems that LDC Parties may be facing in preparing their NAPAs | UN | :: التفاعل المباشر مع مرفق البيئة العالمية والوكالات التابعة له يؤدي إلى إيجاد حلول سريعة للمشاكل التي قد تواجه البلدان الأطراف الأقل نموا في إعداد برامج العمل الوطنية للتكيُف |
Direct interaction with the GEF and its agencies leads to fast resolution of problems that LDC Parties may be facing in developing project proposals for implementation of NAPAs | UN | :: التفاعل المباشر مع نرفق البيئة العالمية والوكالات التابعة له يؤدي إلى إيجاد حلول سريعة للمشاكل التي قد تواجهها أقل البلدان نمواً في تطوير مقترحات مشاريع لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف |
To serve in an advisory capacity to the LDCs, for the preparation and strategy for implementation of NAPAs through, inter alia, workshops, upon request by LDC Parties | UN | العمل كجهة استشارية لأقل البلدان نمواً من أجل إعداد استراتيجية لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف عن طريق جملة أمور منها تنظيم حلقات العمل بطلب من البلدان الأطراف الأقل نمواً |
Requests made by LDC Parties to the LEG for support in preparation and implementation of NAPAs are fully addressed | UN | :: المعالجة التامة لطلبات البلدان الأطراف الأقل نمواً المقدمة إلى فريق الخبراء للحصول على الدعم لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف |
To advise on capacity-building needs for the preparation and implementation of NAPAs and to provide recommendations, as appropriate, taking into account the Capacity Development Initiative of the Global Environment Facility and other relevant capacity-building initiatives | UN | تقديم المشورة بشأن متطلبات بناء القدرات لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف وتقديم التوصيات، عند الاقتضاء، آخذة في الاعتبار مبادرة بناء القدرات المقدمة من مرفق البيئة العالمية وغيرها من مبادرات بناء القدرات |
To facilitate the exchange of information and to promote regional synergies, and synergies with other multilateral environment conventions, in the preparation and in the implementation strategy of NAPAs | UN | تيسير تبادل المعلومات وتعزيز أوجه التآزر الإقليمي وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف |
Continue to cooperate with the Expert Group on Technology Transfer in the assessment of adaptation technology needs discerned from NAPAs Relevant United Nations agencies and other organizations fully support NAPA teams in preparation and implementation of NAPAs | UN | :: مواصلة التعاون مع فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في تقييم ما تكشف عنه برامج العمل الوطنية للتكيُف من احتياجات في مجال نقل تكنولوجيا التكيُف |
To enhance provision of advice to LDC Parties on the mainstreaming of NAPAs and NAPA activities into regular development planning during preparation and implementation | UN | تعزيز إسداء المشورة إلى البلدان الأطراف الأقل نمواً بشأن دمج برامج العمل الوطنية للتكيُف وأنشطة برنامج العمل الوطني للتكيُف في التخطيط الإنمائي المعتاد خلال الإعداد والتنفيذ |
Improved public awareness of the degree of integration of NAPA preparation and implementation | UN | :: زيادة الوعي العام بمدى تكامل إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف |
Review of the preparation of national adaptation programmes of action | UN | جيم - استعراض إعداد برامج العمل الوطنية للتكيُف |