"برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • human rights education programmes
        
    • programmes of human rights education
        
    • programmes for human rights education
        
    The Committee recommends that human rights education programmes for law enforcement officers be undertaken, especially in matters relating to the elimination of racial discrimination. UN وتوصي اللجنة بالشروع في برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان لصالح موظفي إنفاذ القوانين، لا سيما في الأمور التي تتعلق بالقضاء على التمييز العنصري.
    6. Calls upon all existing national human rights institutions to assist in the implementation of human rights education programmes consistent with the Plan of Action; UN 6- يدعو جميع مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية القائمة إلى المساعدة على تنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تتفق مع خطة العمل؛
    6. Calls upon all existing national human rights institutions to assist in the implementation of human rights education programmes consistent with the Plan of Action; UN 6- يدعو جميع مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية القائمة إلى المساعدة على تنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تتفق مع خطة العمل؛
    The Government suggested that its programmes could serve as examples when drawing up programmes of human rights education and promoting international cooperation in the struggle against racism, xenophobia and antiSemitism. UN واقترحت الحكومة استخدام برامجها كنماذج يسترشد بها عند وضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وتعزيز التعاون الدولي لمكافحة العنصرية وكره الأجانب ومعاداة السامية.
    They also take measures for the prevention of all forms of discrimination and launch programmes for human rights education at the local level. UN وتتخذ تلك المجالس التدابير اللازمة لمنع التمييز بشتى أشكاله وتقوم بتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان على الصعيد المحلي.
    12. Calls upon international, regional and national non-governmental organizations and intergovernmental organizations to develop human rights education programmes in implementing the Plan of Action; UN 12 - تهيب بالمنظمات غير الحكومية الدولية والإقليمية والوطنية، والمنظمات الحكومية الدولية، أن تضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان لدى تنفيذ خطة العمل؛
    12. Calls upon international, regional and national nongovernmental organizations and intergovernmental organizations to develop human rights education programmes in implementing the Plan of Action; UN 12 - تهيب بالمنظمات غير الحكومية الدولية والإقليمية والوطنية، والمنظمات الحكومية الدولية، أن تضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان لدى تنفيذ خطة العمل؛
    There are various examples from around the world of States and other bodies developing human rights education programmes that acknowledge the role that social institutions play in transmitting values, and that strive to ensure that the values transmitted are those that promote and protect human rights, thereby contributing to the implementation of human rights standards on the ground. UN وثمة أمثلة شتى على ذلك في العالم لدول وهيئات أخرى تطوّر برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعترف بالدور الذي تضطلع به المؤسسات الاجتماعية المبينة أعلاه في نقل القيم، وتسعى جاهدة لضمان أن تكون القيم المنقولة قيماً تعزز وتحمي حقوق الإنسان وبالتالي تسهم في تطبيق معايير حقوق الإنسان على أرض الواقع.
    3. Invites relevant regional human rights organizations, agencies and networks to develop human rights education programmes and human rights training programmes and strategies for wider distribution of material on human rights education in all possible languages; UN 3 - تدعو منظمات ووكالات وشبكات حقوق الإنسان الإقليمية المعنية إلى وضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وبرامج للتدريب في مجال حقوق الإنسان، واستراتيجيات تهدف إلى نشر المواد المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان على نطاق أوسع بجميع اللغات الممكنة؛
    3. Invites relevant regional human rights organizations, agencies and networks to develop human rights education programmes and human rights training programmes and strategies for wider distribution of material on human rights education in all possible languages; UN 3 - تدعو منظمات ووكالات وشبكات حقوق الإنسان الإقليمية المعنية إلى وضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وبرامج واستراتيجيات للتدريب في مجال حقوق الإنسان، وذلك من أجل نشر المواد المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان على نطاق أوسع وبجميع اللغات الممكنة؛
    27. Finally, various responses expressed regret at the lack of human and financial resources to implement human rights education programmes, donors' inconsistency in supporting programmes, as well as lack of political will on the part of the responsible authorities. UN 27- وأخيراً، فقد أعربت ردود مختلفة عن الأسف إزاء نقص الموارد البشرية والمالية اللازمة لتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وتوافق المانحين في دعم البرامج علاوة على نقص الإرادة السياسية في جانب السلطات المسؤولة.
    3. Invites relevant regional human rights organizations, agencies and networks to develop human rights education programmes and human rights training programmes and strategies for wider distribution of material on human rights education in all possible languages; UN 3 - تدعو منظمات ووكالات وشبكات حقوق الإنسان الإقليمية المعنية إلى وضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وبرامج للتدريب في مجال حقوق الإنسان، واستراتيجيات تهدف إلى نشر المواد المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان على نطاق أوسع بجميع اللغات الممكنة؛
    66. There are various examples from around the world of States and other bodies developing human rights education programmes that acknowledge the role that the institutions identified above play in transmitting values, and that strive to ensure that the values transmitted are those that promote and protect human rights, thereby contributing to the implementation of human rights standards on the ground. UN 66- في العالم أمثلة شتى لدول وهيئات أخرى تطوّر برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعترف بالدور الذي تضطلع به المؤسسات المبينة أعلاه في نقل القيم، وتسعى جاهدة لضمان أن تكون القيم المنقولة قيماً تعزز وتحمي حقوق الإنسان وبالتالي تسهم في تطبيق معايير حقوق الإنسان على أرض الواقع.
    (c) Providing stakeholders at the national level with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني، المتصلة بحقوق الإنسان، بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز وإقامة العدالة وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    Also, in 2001/02 the Commission promoted a research study on national mass media and the promotion of stereotypes and discriminatory attitudes, held consultations with the Ministry of Public Order and the National School of Public Administration concerning the establishment of human rights education programmes for policemen and civil servants, and undertook the translation of related OHCHR materials; UN وفي الفترة 2001-2002، أعدت اللجنة أيضا دراسية بحثية عن وسائط الإعلام الوطنية والترويج للقوالب النمطية والمواقف التمييزية، وأجرت مشاورات مع وزارة النظام العام ومع الكلية الوطنية للإدارة العامة بشأن وضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان لأفراد الشرطة والموظفين المدنيين، وقامت بترجمة المواد المتصلة بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان؛
    (c) Providing stakeholders at the national level with the involvement of all parts of OHCHR, with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني، بمشاركة جميع أقسام مفوضية حقوق الإنسان، بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز وإقامة العدالة وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    (c) Providing stakeholders at the national level with the involvement of all parts of OHCHR, with human rights legal advice, education and training through technical cooperation programmes aimed at strengthening the administration of justice and developing effective national human rights institutions, human rights education programmes and comprehensive national plans of action. UN (ج) تزويد أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني، بمشاركة جميع أقسام مفوضية حقوق الإنسان، بالمشورة القانونية والتثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان عن طريق برامج التعاون التقني الهادفة إلى تعزيز وإقامة العدالة وإنشاء مؤسسات وطنية فعالة لحقوق الإنسان وتنفيذ برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وخطط عمل وطنية شاملة.
    OHCHR remains committed to supporting the people of Iraq in their quest for human rights, to contributing to the elaboration of national laws and the establishment of Iraqi national and local institutions to promote and protect human rights, and to developing programmes of human rights education and information-sharing. IV. Human rights and development UN على أن المفوضية ما زالت ملتزمة بدعم شعب العراق في سعيه إلى إرساء حقوق الإنسان، والمساهمة في وضع القوانين الوطنية وإنشاء مؤسسات وطنية ومحلية عراقية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ووضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان وتبادل المعلومات.
    It urged the international community to support the State's request for technical assistance with a view to building capacity, particularly for the preparation of human rights reports and the development of programmes for human rights education. UN وحثت المجتمع الدولي على دعم طلب بربادوس الحصول على المساعدة التقنية في مجال بناء القدرات، وبخاصة لإعداد تقارير حقوق الإنسان ووضع برامج للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus