"براميل من" - Traduction Arabe en Anglais

    • barrels of
        
    • drums
        
    • kegs of
        
    • barrelful of
        
    • barrels jammed
        
    We'll take on three barrels of fresh sausage and sail at dawn. Open Subtitles سوف نحمل ثلاثة براميل من النقانق الطازج و نبحر عند الغروب
    Several open sites contain barrels of hazardous waste that are currently not stored in secure conditions. UN تحتوى العديد من المواقع المفتوحة على براميل من النفايات الخطرة لا تخزن بطريقة مأمونة.
    For example, for the coming three years, the export of one bag of coffee should be sufficient to buy ten barrels of oil, without entering into any barter agreement. UN وعلى سبيل المثال فبالنسبة للسنوات الثلاث القادمة ينبغي أن يكفي تصدير كيس واحد من البن لشراء عشرة براميل من النفط دون الدخول في أي اتفاق للمقايضة.
    Petrol was provided to a contingent in plastic drums on the back of a diesel vehicle. UN وقدم البنزين للوحدة في براميل من البلاستيك على ظهر مركبة تسير بالديزل.
    A party where five kegs of beer were consumed by 19 people. Open Subtitles حفلة حيث 5 براميل من البيرة تم أحتسائها من قبل 19 فردًا.
    Imagine that. A guy like him who's got a barrelful of rubies and he's sentimental about a pearl. Open Subtitles تصور هذا ، رجل مثله ... لديه براميل من المجوهرات
    I have a theory that the introduction of several barrels of saltpetre can cut the leaching stage down to four weeks. Open Subtitles لديّ نظرية، وهي أننا وإن أضفنا عدة براميل من الملح الصخري فقد يقلل ذلك من زمن مرحلة الترشيح إلى أربعة أسابيع
    It's not as though we have barrels of estrogen lying around. Open Subtitles ليس الأمر كما لو أننا نملك براميل من الأستروجين مخزنة في الأرجاء
    We've brought up eight barrels of ale from the cellar. Open Subtitles أحضرنا ثمانية براميل من المزر من السرداب.
    The world is now using six barrels of oil for every barrel of finds. Open Subtitles العام اليوم يستعمل ستة براميل من النفط الى كل برميل يجده.
    There are three barrels of the mixture and the Sheriff has confiscated them. Open Subtitles . هناك ثلاثة براميل من الخليط و عمدة البلده صادراهم
    See, when the Yankees marched through Alabama,... they tried to destroy our metal-formin'capabilities... by placing'barrels of powder underneath the anvils. Open Subtitles أترى عندما زحف الشماليون عبر الألباما حاولوا تحطيم قلعتنا الحديديه بوضع براميل من المسحوق تحت السنادين
    Six barrels of toxic waste were found there in a pit and exhumed by city inspectors. Open Subtitles ستة براميل من النفايات السامة وجدت هنالك فى حفرة و فحصت من قبل مفتشى البلدة
    Ten kegs of nails, 20 barrels of tar, and all these tools. Open Subtitles و عشرة براميل من المسامير وعشرون برميل من القار , و جميع هذة الادوات
    Does that entitle him to spend his life drinking barrels of whisky and punching girls on the nose? Open Subtitles ولكن, هل هذا يجعله يقضى باقى حياته يحتسى براميل من الويسكى و يلكّم الفتيات على انوفهن ؟
    AOC states that, as a result of the invasion and occupation of Kuwait, it was not able to sell 17,625,829 barrels of Khafji crude oil and 3,013,105 barrels of Hout crude oil during these periods. UN وتذكر الشركة أنها لم تتمكن نتيجة لغزو الكويت واحتلاله من بيع 829 625 17 برميل من نفط الخفجي الخام و105 313 3 براميل من نفط حوت الخام خلال هاتين الفترتين.
    Well, I have a theory that the introduction of several barrels of saltpetre that have already been refined at the start of the process can cut the leaching stage down to four weeks. Open Subtitles حسناً، لديّ نظرية أننا وإن أضفنا عدة براميل من الملح الصخري المكرر عند بدء العملية فقد يقلل ذلك مرحلة الترشيح إلى أربعة أسابيع
    Two barrels of molasses, 100 pounds of wheat flour, three barrels of whiskey, and $500. Open Subtitles برميلين من العسل الأسود و مائرة رطل من دقيق القمح -وثلاثة براميل من النبيذ و500 دولار
    The wagon carried four 200-litre drums, contents unknown. UN وكانت العربة تحمل أربعة براميل من سعة ٢٠٠ لتر ومحتوياتها غير معروفة.
    and we split the money. We bought like five kegs of budweiser for the officers' club. Open Subtitles لقد أشترينا خمسه براميل من الخمر لنادي الضباط
    I've served a barrelful of beer Open Subtitles قدمت براميل من الجعة
    So now we got gun barrels jammed under our chins, right? Open Subtitles الان لدينا براميل من المسدسات موجهه الى وجوهنا ،فهمت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus