Sir Brian expressed his hope that the Council will be able to address such emerging threats to peace and security. | UN | وأعرب السير براين عن أمله في أن يكون المجلس قادرا على مواجهة هذه التهديدات المستجدة المحيقة بالسلام والأمن. |
Mr. Brian Ingoldsby, Principal Officer, Department of Justice, Equality and Law Reform | UN | السيد براين إنغولدسبي، من كبار الموظفين، وزارة العدل، المساواة وإصلاح القوانين |
Mr. Brian Ingoldsby, Principal Officer, Department of Justice, Equality and Law Reform | UN | السيد براين إنغولدسبي، من كبار الموظفين، وزارة العدل، المساواة وإصلاح القوانين |
(Jenna) While I was trying very hard to recapture the spark I had with Brian in Mexico, | Open Subtitles | عندما كنت أحاول جاهدة أن ألتقط تلك الشرارة التي حدثت بيني وبين براين في المكسيك |
Bryan, you cannot just run around tearing down Paris-- | Open Subtitles | براين ، لامكنك التجول في باريس بهته الطريقة |
Yeah. Hey, I'm Brian, but you can call me... | Open Subtitles | أجل, أنا براين ولكن يمكنكَ أن تطلقَ عليَّ |
We need people like Brian and John Michael and Ray. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أشخاص مثل براين وجون مايكل وراي. |
This is Brian Woolf at Brown, Thomas in New York. | Open Subtitles | هذا هو براين وولف في براون، توماس في نيويورك. |
Brian, Brian, your parents must have been very proud. | Open Subtitles | براين، براين والديك يجب انهم كانوا فخورين بك |
I'm gonna figure out how that enzyme works, Brian. | Open Subtitles | انا سوف اكتشف كيف يعمل هذا الانزيم، براين |
She said Brian told her not to talk to anyone about it. | Open Subtitles | قالت ان براين قال لها ان لا تخبر احد عن الامر |
But Brian didn't want to talk to him or anyone. | Open Subtitles | ولكن براين لم يرد التحدث اليه او لاي احد |
Brian, all we want is for parents to have the choice. | Open Subtitles | براين كل ما نريده هو ان يحظى الآباء بحرية الاختيار |
Well, Brian O'Hara needs to keep his family conversations to himself. | Open Subtitles | حسنا على براين اوهارا الحفاظ على خصوصية المحادثات العائلية لنفسه |
Brian, you know I can't do that. I haven't left this house in such a long time. | Open Subtitles | براين , أنت تعلم أنه لا يمكنني فعل ذلك لم أغادر المنزل منذ وقت طويل |
All right, we'll remember that. Brian, let's go. We're going now. | Open Subtitles | حسنا نحن سنتذكّر ذلك براين دعنا نذهب, نحن راحلون الآن |
Brian got a bloody nose hiding in the cellar. | Open Subtitles | براين حدث له نزيف بالأنف واختبئ في القبو |
Brian wouldn't shut up about how hungry he was. | Open Subtitles | براين لا يَسْكتَ حول كَمْ جائع هو كَانَ. |
Brian, you is using them children like a crutch. | Open Subtitles | حسناً ؟ براين, أنت تستخدمهم الأطفال مثل العكّاز |
Name's Curly Jackson. Worked for Gad Bryan out of Baldwin. | Open Subtitles | اسمي كارلي جاكسون عملت مع جاد براين في بالتيمور |
So we're still looking for the horse Bryn fell off of. | Open Subtitles | اذن لا نزال نبحث عن الحصان الذي سقطت منه براين |
You never told me you knew Snake Plissken, Brain. | Open Subtitles | انت لم تخبرني قط انك كنت تعرف سنيك بليسكن يا براين |
I don't know what the word "strategy" means, Bryant Gumbel. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تعني كلمة "استراتيجية" يا براين قامبيل. |
We'll deal with whatever the hell she thinks she's been doing regarding our Ryan after we've dealt with that. | Open Subtitles | نحن سنتعامل مع ايّ شيء كانت تفعله ومتعلق براين ، بعدما تعاملنا مع هذا |
So do you know if Lux got to Brynn's okay,'cause I keep trying her cell phone, but she's not answering. | Open Subtitles | إذا لاكس وصلت لبيت براين لأني أحاول اتصل موبايلها ولكنها لا ترد |
And we've gotta send something funny with a card to Conan O'Brien. | Open Subtitles | رائع وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين |
Hey, Bri, maybe you should audition. | Open Subtitles | براين .. ربما عليك التجربة كما تعلم .. |