"برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • MDG Gap
        
    • Millennium Development Goals Gap
        
    • Millennium Development Goal Gap
        
    Announcements MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    Announcements MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    Announcements MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    According to the report of the Millennium Development Goals Gap Task Force on Goal 8, essential medicines continue to be unaffordable and insufficiently accessible to the poor. UN فوفقا لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية عن الهدف 8، لا تزال أسعار الأدوية الأساسية باهظة ولا يمكن للفقراء الحصول على كميات كافية منها.
    Indeed, Goal 8 monitoring only started in 2007, when the Secretary-General created the Millennium Development Goal Gap Task Force. UN والواقع أن رصد الهدف 8 لم يبدأ إلا في عام 2007، عندما أنشأ الأمين العام فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    Announcements MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    Announcements MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    MDG Gap Task Force Report 2010 UN تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010
    The Millennium Development Goals Gap Task Force and the Millennium Development Goals Africa Steering Group are other valuable examples of mechanisms for increased programmatic coherence. UN وتعتبر فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية والفريق التوجيهي المعني بأفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية مثالين قيّمين آخرين على آليات زيادة الترابط بين البرامج.
    The 2010 report of the Millennium Development Goals Gap Task Force, " The Global Partnership for Development at a Critical Juncture " , is available in all six official languages. UN ويتوافر تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون ' ' الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة`` باللغات الرسمية الست كلها.
    For the Secretary-General's launch in September of the report of the Millennium Development Goals Gap Task Force, which focused on the declining levels of aid, the Department wrote and issued press materials and organized a press conference. UN وأصدرت الإدارة مواد صحفية ونظمت مؤتمرا صحفيا بمناسبة صدور تقرير الأمين العام عن فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في أيلول/سبتمبر، تركّز على تدني مستويات المساعدة.
    The Department had also led communication efforts for other key events during the high-level segment, such as the Zero Hunger Challenge high-level dialogue and the launch of the Millennium Development Goal Gap Task Force report for 2014. UN كما تصدرت الإدارة الجهود الاتصالية بالنسبة لفعاليات رئيسية أخرى خلال انعقاد الجزء الرفيع المستوى، ومن ذلك مثلاً الحوار الرفيع المستوى بشأن تحدّي القضاء التام على الجوع وإطلاق تقرير عام 2014 لفرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus